по-пре́жнему
Sehr selten genutztes Wort (Top 40,000)
- 1.
nach wie vor
- 2.
wie gehabt
- 3.
wie gewohnt
- 4.
wie immer
Beispiele
- Прошло́ полчаса, а все остава́лось по-прежнему.Eine halbe Stunde verstrich, doch alles blieb unverändert.
- Она по-прежнему подде́рживает прое́кт.Sie wird das Projekt weiterhin unterstützen.
- Можно ли по-прежнему утвержда́ть, что Россия и Украи́на явля́ются бра́тскими стра́нами?Kann man weiterhin behaupten, dass Russland und die Ukraine Bruderländer sind?
- Европе́йский сою́з по-прежнему готов подписа́ть соглаше́ние об ассоциа́ции с Украи́ной.Die Europäische Union ist weiterhin bereit, das Assoziierungsabkommen mit der Ukraine zu unterzeichnen.
- Я по-прежнему счита́ю рефо́рму правописа́ния ужа́сной. Я никогда не смогу́ к ней привы́кнуть.Ich finde die Rechtschreibreform nach wie vor grauenhaft. Ich werde mich nie daran gewöhnen können.
- Евро́па — экономи́ческий гига́нт, но по-прежнему полити́ческий ка́рлик.Der wirtschaftliche Riese Europa ist noch immer ein politischer Zwerg.
- Том по-прежнему тако́й же дружелю́бный, как раньше.Tom ist noch immer so freundlich wie früher.
- Он по-прежнему живёт со свои́ми роди́телями.Er wohnt immer noch bei seinen Eltern.
- Он по-прежнему за́нят.Er ist nach wie vor beschäftigt.
- Всё остава́лось по-прежнему.Alles blieb beim Alten.
Lernen
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 2 Wochen bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 8 Monaten bearbeitet.
mirco.deckers hat verwandte Worte vor 1 Jahr bearbeitet.























