Übersetzung
- 1.
umarmen
Auch: in die Arme schließen
- 2.
ergreifen
Auch: umfassen
Nutzungs-Info
кого? что?
Beispiele
- Он меня обнял.Er umarmte mich.
- Он обнял её.Er nahm sie in den Arm.
- Обними́ меня.Umarme mich!
- Том подошёл к Мэри и обнял её.Tom ging zu Maria und umarmte sie.
- Том меня обнял.Tom hat mich umarmt.
- Обними́те Тома.Umarmt Tom!
- Я просто хочу́ тебя обня́ть.Ich möchte dich einfach umarmen.
- Самое главное - он сразу обни́мет её, и всё будет ясно без слов!Die Hauptsache ist, er umarmt sie sofort — dann ist alles geklärt, und Worte sind überflüssig.
- Самое главное, он сразу обни́мет её – и всё ста́нет ясно, и слова будут изли́шни.Die Hauptsache ist, er umarmt sie sofort — dann ist alles geklärt, und Worte sind überflüssig.
- Том нежно обнял Мэри.Tom umarmte sanft Maria.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | обниму́ |
ты | - | обни́мешь |
он/она́/оно́ | - | обни́мет |
мы | - | обни́мем |
вы | - | обни́мете |
они́ | - | обни́мут |
Achtung: Betonungswechsel.
Imperativ | |
---|---|
ты | обними́ |
вы | обними́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | о́бнял, обня́л |
weiblich | обняла́ |
sächlich | о́бняло, обня́ло |
plural | о́бняли, обня́ли |
Bearbeitungen
- ichdieLivi hat verwandte Worte vor 1 Jahr bearbeitet.
- anonym hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 5 Jahren bearbeitet.