Unvollendet молча́ть (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet промолча́ть (abgeschlossen oder einmalig)
Oft genutztes Wort (Top 400)
Übersetzung
schweigen
Beispiele
- За ужином я не сказа́л ни слова. Мы молча́ли почти час.Beim Abendessen sprach ich kein Wort. Wir schwiegen fast eine Stunde lang.
- Мне слы́шен ты, когда о брег пустынный волна стучи́т. Иду́ тебя я слу́шать в те доли́ны, где всё молчи́т.Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen die Welle steigt. Im stillen Haine geh' ich oft zu lauschen, wenn alles schweigt.
- Том весь день молча́л.Tom schwieg den ganzen Tag.
- Он одинаково мастерски уме́ет молча́ть и игра́ть в шахматы.Er beherrscht gleich zwei Dinge meisterhaft: Schweigen und Schachspielen!
- В маши́не мы обычно молчи́м — мы слу́шаем ра́дио.Im Auto sind wir für gewöhnlich still – wir hören Radio.
- О чём нельзя говори́ть, о том надо молча́ть.Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen.
- Ты почему молчи́шь, когда я тебя спра́шиваю?Warum schweigst du, wenn ich dich frage?
- Не сты́дно молча́ть, когда нечего сказа́ть.Schäme dich nicht zu schweigen, wenn du nichts zu sagen hast.
- Молчи́, - прошепта́л он.„Schweige“, flüsterte er.
- Почему Вы молчи́те, когда я Вас спра́шиваю?Warum schweigen Sie, wenn ich Sie frage?
- Мы стано́вимся пе́ред вы́бором: сказа́ть пра́вду или промолча́ть?Wir stehen vor der Wahl: die Wahrheit sagen oder schweigen?
- Иногда пра́вда быва́ет поле́зной, а иногда бесполе́зной; пра́вда мо́жет слома́ть челове́ка, так что иногда лу́чше и промолча́ть.Manchmal ist die Wahrheit nützlich und manchmal ist sie unnütz; die Wahrheit kann einen Menschen zerbrechen, so dass es manchmal das Beste ist, zu schweigen.
- Не зная, что сказа́ть, я промолча́л.Nicht wissend, was ich sagen sollte, schwieg ich.
- Я промолча́л, и э́то ее разозли́ло.Ich sagte nichts, und das erzürnte sie.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | молча́л | промолча́л |
| weiblich | молча́ла | промолча́ла |
| sächlich | молча́ло | промолча́ло |
| plural | молча́ли | промолча́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | молчу́ |
| ты | молчи́шь |
| он/она́/оно́ | молчи́т |
| мы | молчи́м |
| вы | молчи́те |
| они́ | молча́т |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду молча́ть | промолчу́ |
| ты | бу́дешь молча́ть | промолчи́шь |
| он/она́/оно́ | бу́дет молча́ть | промолчи́т |
| мы | бу́дем молча́ть | промолчи́м |
| вы | бу́дете молча́ть | промолчи́те |
| они́ | бу́дут молча́ть | промолча́т |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | молчи́! | промолчи́! |
| вы | молчи́те! | промолчи́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | schweigend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | молча́ | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | молчав молчавши | промолча́в промолчавши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
молча́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
промолча́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















