Übersetzung
klingen, tönen, erschallen, erklingen, ertönen
Beispiele
- Звучи́т потрясающе.Das klingt phantastisch.
- Старики́ име́ют два больших преиму́щества: у них больше не болят зу́бы и они не слы́шат все те глу́пости, кото́рые звуча́т со всех сторо́н.Das Alter hat zwei große Vorteile: Die Zähne tun nicht mehr weh, und man hört nicht mehr all das dumme Zeug, das ringsum gesagt wird.
- Э́то звучи́т просто, я зна́ю.Das klingt simpel, ich weiß.
- Звучи́т неплохо!Das hört sich gut an!
- В ко́мнате, в кото́рую мы вошли́, звучала ти́хая му́зыка.In dem Zimmer, in welches wir eintraten, erklang leise Musik.
- Че́стно говоря, э́то звучи́т как шу́тка.Das klingt ehrlich gesagt nach einem Witz.
- Я зна́ю, как э́то звучи́т.Ich weiß, wie sich das anhört.
- Звучи́т не очень убедительно, но я тебе ве́рю.Das klingt nicht sehr überzeugend, aber ich glaube dir.
- Э́то звучи́т очень лестно.Das klingt sehr schmeichelhaft.
- Э́то звучи́т стра́нно для меня.Das klingt seltsam für mich.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | звучу́ | бу́ду звуча́ть |
| ты | звучи́шь | бу́дешь звуча́ть |
| он/она́/оно́ | звучи́т | бу́дет звуча́ть |
| мы | звучи́м | бу́дем звуча́ть |
| вы | звучи́те | бу́дете звуча́ть |
| они́ | звуча́т | бу́дут звуча́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | звучи́ |
| вы | звучи́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | звуча́л |
| weiblich | звуча́ла |
| sächlich | звуча́ло |
| plural | звуча́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | klingend, tönend, akustisch | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | звуча́ | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | звучав звучавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat verwandte Worte vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Vergangenheitsformen vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Imperativ vor 4 Jahren bearbeitet.
anonym hat Imperativ und Vergangenheitsformen vor 4 Jahren bearbeitet.






















