вполне́
oft genutztes Wort (Top 500)B1
- 1.
durchaus, völlig, vollkommen
- 2.
völlig
Beispiele
- Ты вполне мо́жешь говори́ть по-немецки, если хо́чешь.Du kannst ruhig Deutsch sprechen, wenn du magst.
- Вполне естественно то, что он горди́тся свои́м сы́ном.Es ist absolut normal, dass er auf seinen Sohn stolz ist.
- Я не зна́ю, как показа́ть э́то, поскольку э́то и так вполне ясно.Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist!
- Кстати, э́то вполне соотве́тствует действи́тельности.Das entspricht übrigens voll und ganz den Tatsachen.
- Мне кажется, я все по́нял, - сказа́л Том, - но я не вполне уве́рен.„Ich glaube, ich habe alles verstanden“, sagte Tom, „doch ich bin mir nicht ganz sicher.“
- Э́то вполне естественно, что он горди́тся свои́м сы́ном.Es ist ganz natürlich, dass er auf seinen Sohn stolz ist.
- В остально́м прое́кт кажется мне вполне удовлетвори́тельным.Im Übrigen erscheint mir das Projekt völlig zufriedenstellend.
Typische AnwendungenPRO
Verstärkung mit Adjektiven/Adverbien
вполне́ норма́льно
völlig normal
вполне́ есте́ственно
ganz natürlich
вполне́ дово́лен
voll zufrieden
вполне́ очеви́дно
völlig offensichtlich
Genug/Ausreichend
вполне́ доста́точно
völlig ausreichend
э́того вполне́ хва́тит
das reicht völlig
вполне́ мо́жно обойтись без (чего́-л.)
man kann gut ohne ... auskommen
де́нег вполне́ хва́тает
Geld reicht völlig
Geeignet/akzeptabel
вполне́ подходи́т (кому́/для чего́)
passt gut; eignet sich gut
вполне́ соотве́тствует (чему́)
entspricht voll und ganz
вполне́ устра́ивает (кого́)
ist für (jemanden) völlig in Ordnung
вполне́ прие́млемо
völlig akzeptabel
GesperrtTypische Anwendungen freischalten
Lernen
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 10 Monaten bearbeitet.
janiecek777 hat Worttyp vor 6 Jahren bearbeitet.
phthhshs hat Übersetzung vor 7 Jahren bearbeitet.
























