ante russisch
часть
Teil, Stück, Anteil
Abteilung, Einheit, Truppenteil
уча́сток
Anteil, Parzelle
Abschnitt, Strecke
Bereich, Gebiet, Bezirk, Distrikt, Terrain, Revier
уча́стие
Teilnahme, Beteiligung
Anteilnahme, Mitgefühl
до́ля
Anteil, Bruchteil, Teil
Schicksal, Los
Lappen
Dolja
наде́л
Anteil
Areal, Grundstück
сочу́вствие
Mitgefühl, Anteilnahme
сочу́вствовать
mitfühlen, mitempfinden, Mitgefühl haben, Anteil nehmen
звя́кнуть
anklingeln, antelefonieren, scheppern
анте́нна
Antenne
компоне́нта
Komponente (insb. Mathematik, Physik), Anteil, Glied
уде́л
Anteil, Lehen, Apanage
Los, Schicksal
посочу́вствовать
Anteil nehmen, mitfühlen
звя́кать
anklingeln, antelefonieren
пай
Anteil
до́лька
kleiner Anteil
Läppchen
Zehe
безуча́стно
unbeteiligt, teilnahmslos, gleichgültig, unberührt, keinen Anteil nehmend
кво́та
Quote, Anteil
отзы́вчивость
Entgegenkommen, Anteilnahme
деля́нка
Parzelle, Flurstück, Teil, Anteil
анте́нный
Antennen-
составля́ющая
Komponente, Anteil
долево́й
Anteil-, Anteils-, anteilmäßig, anteilsmäßig, anteilig
Längs-, Längsrichtung-
купо́н
Kupon, Coupon, Gutschein, Anteilsschein, Berechtigungsschein
Schecknummer
Logenbillett
неотзы́вчивый
herzlos, nicht anteilnehmend
паево́й
Anteil-, Anteils-, anteilmäßig, anteilsmäßig, anteilig
радиома́чта
Antennenmast, Funkmast
сердобо́льность
Mitgefühl, Anteilnahme
сочу́вственность
Mitgefühl, Teilnahme, mitfühlende Herangehensweise, Anteil nehmendes Wesen, Anteilnahme, Berührtsein
сочу́вствующий
mitfühlend, Anteil nehmend
уча́стливость
aktive Gestaltung
Anteilnahme, Warmherzigkeit
Beispiele
- В э́той компа́нии у нас есть до́ля в 50 %.Wir halten einen 50%-Anteil an dieser Firma.
- Я отда́м Тому полови́ну мое́й до́ли.Ich werde Tom die Hälfte meines Anteils abgeben.
- У меня есть анте́нны, с по́мощью кото́рых я могу́ ула́вливать чу́вства и эмо́ции други́х люде́й.Ich habe Antennen, mit denen ich die Gefühle und Emotionen anderer Menschen wahrnehmen kann.
- Кто ду́мает «в наши дни все говоря́т на англи́йском» или «весь мир говори́т на англи́йском», не спрашивая себя, кака́я часть населе́ния Земли говори́т на англи́йском или как хорошо на нём говоря́т, тот живёт в паралле́льной реа́льности.Wer denkt: „Heutzutage spricht jeder Englisch“ oder: „Die gesamte Welt spricht Englisch“, ohne sich zu fragen, welcher Anteil der Weltbevölkerung es denn nun ist, der Englisch spricht, oder wie gut es gesprochen wird, der will nicht die Wirklichkeit vor seinen Augen sehen.