weiblich russisch
же́нский
weiblich
Frauen-, Damen-
ду́ра
weiblicher Dummkopf, dumme Gans, blöde Kuh, Zicke
го́стья
weiblicher Gast, Gästin
передо́к
Vorderteil
Front, Frontpartie
weibliches Geschlechtsorgan
же́нственность
Weiblichkeit
посети́тельница
Besucherin, weiblicher Gast
чемпио́нка
weiblicher Champion
капитоновна
Kapitonowna (weibliches Patronym), Tochter von Kapiton
пассажи́рка
Fluggast, Reisende, weiblicher Passagier, Passagierin
максимовна
Maximovna (ein weiblicher Vatersname), Tochter von Maxim
дорофе́евна
Dorofejewna (ein weiblicher Vatersname, abgeleitet vom männlichen Namen Dorofej)
дежу́рная
Diensthabende (weiblich), diensthabende Person, Aufsichtsperson (weiblich)
тёлка
Puppe, Biene, Girl, Tussi, Zahn, Ische, Braut, Mieze, Schnecke
Färse, weibliches Kalb, Jungrind, Jungkuh
ворчу́нья
brummlige Frau
Nörglerin, weiblicher Muffel, Miesepeterin, griesgrämige Frau
да́чница
Datschenbewohnerin, Ferienhausbewohnerin, weiblicher Sommergast
Datschenbesitzerin
дипло́мница
Diplomandin, weiblicher Diplomprüfling, Diplomkandidatin
Diplomstudentin
по-же́нски
weiblich, frauenhaft, frauentypisch
же́нщина-врач
Ärztin, weiblicher Arzt
каторжа́нка
Zwangsarbeiterin, weiblicher Häftling, Insassin eines Straflagers
купа́льщица
Badende, (weiblicher) Badegast, Schwimmerin
мерзля́чка
Frostbeule, kälteempfindliches weibliches Wesen, jemand, der schnell friert
нахле́бница
unterhaltsberechtigtes weibliches Familienmitglied, weibliches Familienmitglied ohne eigene Einkünfte
Schmarotzer, Parasit, Nassauer (von einem Mädchen / einer Frau)
Gnadenbrotempfängerin
пансионе́рка
Ferienhausgast, weiblicher Kurgast / Pensionsgast
Pensionatsschülerin
Internatsbewohnerin
weiblicher Kurgast
роди́тельница
Mutter (i.S.v. weiblichem Elternteil)
сильфи́да
Sylphide, Sylphe, weiblicher Luftgeist, Fee, Elfe
Sylphide, ätherisches junges weibliches Wesen
унди́на
Nixe, Wassergeist, Nöck, Undine (weiblicher Wassergeist)
аисти́ха
Storchendame, weiblicher Storch
астраха́нка
Astrachanerin, Einwohnerin von Astrachan (weiblich)
Astrachan (Pelz), Karakul (Pelz)
вреди́тельница
Saboteurin, Schädling (weiblich), Unruhestifterin
игру́нья
Spielerin, Spielefan (von einem weiblichen Wesen), spielbegeistertes / verspieltes Mädchen, verspieltes Kätzchen / Hündchen / Tierjunges (weibliches Tier)
гитлеровка
Nationalsozialistin (weiblich), Hitleranhängerin (weiblich)
дружи́нница
Drushinniza, weibliches Mitglied einer freiwilligen Bürgerwehr, freiwillige Helferin der öffentlichen Ordnung
инопланетя́нка
Außerirdische (weiblich)
шиши́мора
Schischimora (weiblicher Hausgeist in der slawischen Mythologie, oft schelmisch oder bösartig), Alptraumgeist
кровница
Blutschwester, Blutsverwandte (weiblich)
курса́нтка
Kadettin, Auszubildende (weiblich), Praktikantin (weiblich)
манья́чка
Maniac (weiblich), Psychopathin, Besessene
миря́нка
Laien (weiblich), Laiin
парти́йка
das weibliche Parteimitglied, die Genossin / Parteifreundin / Parteigenossin, KPdSU-Mitglied, SED-Mitglied, Mitglied der KPdSU / der Bolschewiki
пи́ська
Pullermann, Pillermann, kleines Ding, Penis
männliche oder weibliche Genitalie (allg.)
раке́тчица
Raketenfrau, Raketenspezialistin (weiblich)
славянофи́лка
Slawophile (weiblich), Slawophilin
служи́тельница
Dienerin, Bedienstete, Ministrantin, Gläubige (weiblich)
сме́ртница
Selbstmordattentäterin
zum Tode verurteilte Frau, Todeskandidatin (weiblich)
у́зница
Gefangene, weiblicher Häftling
фо́кусница
Zauberkünstlerin, Illusionistin
exzentrische Person, launische weibliche Person
хи́щница
(weibliches) Raubtier, (weiblicher) Raubvogel
Rafferin
хлысто́вка
Chlystin (weibliches Mitglied der Chlysty-Sekte)
заключённая
Gefangene (weiblich), Häftling (weiblich), Sträfling (weiblich)
секси́стка
Sexistin, weiblicher Chauvinist
удочерённый
adoptiert (weiblich)
Beispiele
- Коко — са́мка гори́ллы.Koko ist ein weiblicher Gorilla.
- Вели́кий вопро́с, никогда никем не отвеченный, на кото́рый не смог дать отве́та и я, несмотря на тридцать лет до́лгих иссле́дований же́нской души, заключа́ется в сле́дующем: чего хо́чет же́нщина?Die große Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
- Бала́нс же́нской и мужско́й эне́ргии име́ет ва́жное значе́ние.Das Gleichgewicht von weiblicher und männlicher Energie ist wichtig.
- Равнове́сие же́нской и мужско́й эне́ргии име́ет ва́жное значе́ние.Das Gleichgewicht von weiblicher und männlicher Energie ist wichtig.
- Еди́нственная топ-бильярдистка Германии — турча́нка.Deutschlands einzige weibliche Billardmeisterin ist eine Türkin.
- Во мно́гих языка́х нет граммати́ческой катего́рии рода. Но э́то не меша́ет их носи́телям быть как мужчи́ной или же́нщиной, так и ге́ем.Viele Sprachen haben keine grammatikalische Geschlechtskategorie. Aber dies stört nicht Muttersprachlern, sowohl männliches oder weibliches Geschlechts als auch schwul zu sein.
- В те времена́ женщин-врачей бы́ло очень мало.In dieser Zeit gab es sehr wenige weibliche Ärzte.


















