streiten russisch
воева́ть
Krieg führen
kämpfen gegen etw., streiten um etw.
спо́рить
streiten, ein Streitgespräch führen, sich streiten
wetten
руга́ться
sich zanken, sich streiten
fluchen
schimpfen, aufeinander schimpfen
ссо́риться
streiten, sich streiten, zanken, sich zanken
поспо́рить
streiten
wetten
поруга́ться
sich zanken, sich streiten
fluchen
schimpfen, aufeinander schimpfen
заспо́рить
anfangen zu streiten
ла́яться
schimpfen, streiten, zanken
streiten, sich zanken
брани́ться
sich streiten, sich zanken
schimpfen
препира́ться
sich streiten, sich zanken
суди́ться
sich gerichtlich streiten, prozessieren
гры́зться
sich zanken, sich streiten
sich beissen
повздо́рить
sich zanken, sich streiten
поруга́ть
eine Weile schimpfen, eine Weile streiten
schänden, entehren
вздо́рить
sich zanken, sich streiten
вою́ющий
kämpfend
streitend
kriegsführend
перебрани́ться
viele / alle sich streiten, sich zanken, sich anmeckern / vollschimpfen
viele / alle einander mit Schimpfworten belegen, fluchen, keifen, Schimpfworte gebrauchen
перегры́зться
sich gegenseitig beißen
viele sich zanken, alle sich streiten
побрани́ть
schimpfen, streiten, zanken
побрани́ться
sich eine Zeit lang streiten, sich eine Zeit lang zanken
пререка́ться
sich streiten, einen Wortwechsel führen
проспо́рить
in einem Streit unterliegen / den Kürzeren ziehen
eine Zeit lang mit Streiten zubringen
бгрызаться
sich streiten, zanken, kabbeln
сканда́литься
sich streiten, einen Skandal machen, zanken
пола́ять
eine Zeit lang bellen, eine Zeit lang jaulen
beginnen zu fluchen, anfangen zu schimpfen, anfangen zu meckern, anfangen zu streiten
брани́вшийся
schimpfend, fluchend, streitend
вздо́ривший
streitend, der sich gestritten hat
вздо́рящий
streitend, zankend, hadernd
гры́зшийся
sich streitend, zankend, zerstritten
дискути́рующий
diskutierend, debattierend, streitend
заспо́ривший
der zu streiten begonnen hat, der einen Streit angefangen hat
перебра́нивающийся
sich streitend, sich zankend, einander beschimpfend
перекоря́ющийся
sich gegenseitig vorwerfend, streitend, zankend
переру́гивавшийся
sich zankend, sich streitend, der sich gestritten hatte
переру́гивающийся
sich streitend, sich zankend, sich balgend
поца́паться
sich kratzen, sich verkratzen
sich zanken, sich streiten (leicht), sich fetzen
препира́вшийся
streitend, sich streitend, zankend
препира́ющийся
streitend, sich zankend, sich kabbelnd
пререка́вшийся
streitend, sich streitend, hadernd
сканда́ливший
streitend, lärmend, der einen Skandal verursacht hat
сканда́лящийся
streitend, zankend
спо́ривший
streitend, diskutierend, der gestritten hat, der disputiert hat
спо́рящий
streitend, diskutierend, disputierend
сража́ющийся
kämpfend, streitend
ссо́рящий
streitend, Streit verursachend, entzweiend
ссо́рящийся
streitend, sich streitend
сшиба́вшийся
kollidierend, zusammenstoßend, gegen etwas stoßend, der/die/das kollidierte, der/die/das gegen etwas stieß
sich streitend, kämpfend, sich prügelnd, der/die/das sich stritt, der/die/das kämpfte
тяга́ющийся
wetteifernd, streitend, prozessierend
Beispiele
- О вку́сах не спо́рят.Über Geschmack kann man nicht streiten.
- С ним бесполезно спо́рить.Es ist zwecklos mit ihm zu streiten.
- Некоторые лю́ди ненави́дят спо́рить.Es gibt Menschen, die es hassen zu streiten.
- Я не хочу́ спо́рить с тобой на э́ту те́му.Über dieses Thema möchte ich mit dir nicht streiten.
- Том и Мэри ссо́рятся почти ка́ждый день.Tom und Maria streiten sich fast jeden Tag.
- Нет смы́сла спо́рить с То́мом.Es hat keinen Sinn, mit Tom zu streiten.
- Мои́ родители часто ссо́рятся из-за пустяко́в. Э́то меня раздража́ет.Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
- Не стесня́йся боро́ться за свою́ пра́вду!Zögere nicht, für deine Wahrheit zu streiten!
- Законода́тели спо́рят о бу́дущей рефо́рме пенсио́нной систе́мы.Die Gesetzgebenden streiten über eine zukünftige Reform des Rentensystems.
- Они не прекраща́ли спо́рить.Sie hörten nicht auf zu streiten.
- Мы не хоти́м церкве́й, потому что они нау́чат нас спо́рить о бо́ге.Wir wollen keine Kirchen, weil sie uns beibringen werden über Gott zu streiten.
- Нет смы́сла с ним спо́рить.Es hat keinen Sinn, mit ihm zu streiten.
- Почему э́ти двое постоянно ссо́рятся?Warum streiten sich die beiden ständig?
- Не ссо́рьтесь по пустяка́м!Streiten Sie nicht um Kleinigkeiten!
- Переста́ньте руга́ться из-за мелоче́й!Hört auf, euch wegen Kleinigkeiten zu streiten!
- О вку́сах можно спо́рить бесконе́чно.Über Geschmack kann man trefflich streiten.
- Когда двое деру́тся, тре́тий ра́дуется.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
- Двое деру́тся, тре́тий рад.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
- Нет смы́сла с тобой спо́рить.Es hat keinen Sinn, mit dir zu streiten.
- Много пар ссо́рятся по пустяка́м.Viele Paare streiten sich um Nichtigkeiten.


















