militärisch russisch
вое́нный
Kriegs-, kriegerisch, Rüstungs-, Wehr-
Militär-, militärisch
военно
kriegerisch
militär-, militärisch
во́инский
Militär-, Wehr-
militärisch
козырну́ть
auftrumpfen, Trumpfkarte ausspielen
salutieren, militärisch grüssen
войсково́й
kriegerisch, militärisch
Heeres-, Truppen-, Militär-
обтека́ть
umfließen, umströmen, an einem Objekt vorbeifließen
umgehen, umfahren, sich seitlich vorbeibewegen (von militärischen Operationen)
кофр
Schrankkoffer, Truhe, große Reisetasche
(militärisch:) überdeckter Graben
козыря́ть
auftrumpfen, Trumpfkarte ausspielen
salutieren, militärisch grüssen
ра́тный
Krieges-, Krieg-, Armee-, Truppen-, militärisch
откозыря́ть
überstechen, abtrumpfen
militärisch grüssen
вое́нно-промы́шленный
militärisch-industriell, die Herstellung von Rüstungsobjekten betreffend, zur Rüstungsindustrie gehörend
спецна́зовец
Soldat der militärischen Sondereinheit
оборо́нка
sowjetische Rüstungsindustrie, Rüstungswirtschaft, militärisch-industrieller Komplex
воениза́ция
Militarisierung, Mobilmachung, Umstellung auf militärische Erfordernisse
Anreicherung mit militärischen Inhalten
Einführung militärischer Organisationsformen
операти́вка
Arbeitsspeicher, RAM
Operationsplan, Handlungsplan
operative Anweisung, operativer Befehl
Befehl zur Ausführung einer militärischen Operation (Angriffsbefehl usw.)
Kurzbesprechung, Kurztreff, Kurzversammlung
разво́дка
Aufziehenlassen (einer militärischen Einheit), Aufzug, Wachaufzug
Schränken (der Zähne einer Säge), Schränkeisen, Feilbock
Leitungsführung, Leitungsaufteilung, Verteilung, Verdrahtung
Recken, Ausrecken (von Fellen usw.)
Geschiedene, Ehemalige
Trick, Trickbetrügerei, Schlich, Kniff, blauer Dunst (der einem vorgemacht wird)
Leitungsabstand
расквартиро́вывать
einquartieren, unterbringen (meist im militärischen Bereich)
реквизи́ция
Requisition, Requirierung, Beschlagnahme für militärische Zwecke
по-вое́нному
militärisch
kriegerisch
auf Kriegszeiten bezogen, auf die Armee bezogen
обте́чь
umfließen, umströmen, an einem Objekt vorbeifließen
umgehen, umfahren, sich seitlich vorbeibewegen (von militärischen Operationen)
Beispiele
- Он приобрёл мно́жество вое́нных награ́д.Er erhielt mehrere militärische Auszeichnungen.
- Вот но́вая вое́нная та́ктика для сведения: ата́ка обая́нием.Hier ist eine neue militärische Taktik zu erkennen: die Charmeoffensive.
- «Я иду́ на выборы с тако́й програ́ммой: мы будем строить боеву́ю косми́ческую ста́нцию, кото́рая помо́жет нам защити́ть нашу террито́рию от посяга́тельств ближа́йших ро́дственников», – объяви́л кандида́т в президе́нты Украи́ны Дарт Вейдер.„Ich trete bei den Wahlen an mit dem folgenden Programm: Wir werden eine militärische Raumstation bauen, die uns helfen wird, unser Land vor den Übergriffen unserer engsten Verwandten zu schützen“, erklärte der ukrainische Präsidentschaftskandidat Darth Vader.
- Вое́нный конфли́кт на восто́ке Украи́ны обостря́ется.Der militärische Konflikt in Osten der Ukraine spitzt sich zu.
- Ополче́нцы продолжа́ют свою́, как они са́ми э́то называ́ют, "гуманитарно-боевую опера́цию".Die Milizen setzen ihre, wie sie es selbst nennen, „humanitäre militärische Operation“ fort.
- В феврале́ 1975 года нашу во́инскую часть напра́вили на БАМ для обеспе́чения перево́зки гру́зов и люде́й на тра́ссу.Unsere militärische Einheit wurde im Februar 1975 zur Fracht- und Personenbeförderung für die BAM-Baustellen eingesetzt.