erlaubt russisch
мо́жно
man kann, es ist möglich
man darf, es ist erlaubt
разреша́ться
erlaubt sein
gestattet sein
до́пуск
Zulassung
Toleranz, erlaubte Abweichung
Einlass, Zutritt
неположенный
unzulässig, verboten, nicht erlaubt, ungebührlich
позволи́тельный
zulässig, statthaft, erlaubt, möglich
дозво́ленный
erlaubt, gestattet
невозбра́нный
ungehindert, frei, gestattet, erlaubt
позволя́ться
sich erlauben
erlaubt sein, gestattet sein, zulässig sein
дозво́ливший
der erlaubt hat, der gestattet hat, erlaubt, gestattet
дозволяемый
erlaubt, zulässig
допуска́вшийся
zugelassen, erlaubt, gestattet
допуска́емый
erlaubt, zulässig, gestattet, tolerierbar
допуска́ющийся
zulässig, erlaubt, gestattet
допусти́вший
der zugelassen hat, der erlaubt hat, der gestattet hat
der einen Fehler gemacht hat, der eine Übertretung begangen hat
отпуска́ющийся
freigelassen werdend, losgelassen werdend, erlaubt werdend
подпуска́емый
zulassbar, erlaubt zu nähern, den man näher lassen kann
позво́ленный
erlaubt, zulässig
позво́ливший
der/die/das erlaubt hat, zulassend
позволя́вший
erlaubend, gestattend, der/die/das erlaubte, der/die/das gestattete
позволя́вшийся
erlaubt, zugelassen
позволя́емый
erlaubt, gestattet
позволя́ющийся
zulässig, erlaubt
пусти́вший
der gelassen hat, der erlaubt hat, der zugelassen hat, der gestartet hat, der eingeführt hat, der ausgestoßen hat, der gewachsen ist
разреша́вшийся
erlaubt, gestattet, der erlaubt wurde
gelöst werdend, der gelöst wurde, der sich löste
разреша́емый
zulässig, erlaubt, gestattet
lösbar
разреши́вший
der/die/das gelöst hat, gelöst habend, der/die/das erlaubt hat, erlaubt habend
разрешённый
erlaubt, zulässig, genehmigt
Beispiele
- Кури́ть разреша́ется.Rauchen ist erlaubt.
- Данное приложе́ние позволя́ет быстро рассчита́ть коэффицие́нт и́ндекса массы тела — ИМТ.Die Anwendung erlaubt ein schnelles Ausrechnen des Body Mass Index – BMI.
- В Массачусетсе не разреша́ют жени́ться на ба́бушке жены́.In Massachusetts ist es Männern nicht erlaubt, die Großmutter der Ehefrau zu ehelichen.
- В э́той ко́мнате кури́ть не разреша́ется.Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
- Э́то разрешено?Ist das erlaubt?
- Оте́ц не разреши́л мне вы́йти за него замуж.Mein Vater erlaubte mir nicht, ihn zu heiraten.
- Оте́ц не разреши́л мне выходить за него замуж.Mein Vater erlaubte mir nicht, ihn zu heiraten.
- Почему э́то разрешено?Warum ist das erlaubt?
- Э́то действительно разрешено?Ist das tatsächlich erlaubt?
- С соба́ками вход запрещён.Hunde sind nicht erlaubt.
- Её оте́ц не позво́лил ей пойти́ в кино́ одной.Ihr Vater erlaubte es ihr nicht, allein ins Kino zu gehen.
- Оте́ц не разреши́л ей пойти́ в кино́ одной.Ihr Vater erlaubte ihr nicht, alleine ins Kino zu gehen.
- Разгова́ривать в библиоте́ке не позволя́ется.Reden ist in der Bibliothek nicht erlaubt.
- В библиоте́ке нельзя разгова́ривать.In der Bibliothek ist es nicht erlaubt zu reden.
- Ты глупее, чем разрешено поли́цией.Du bist dümmer als die Polizei erlaubt.
- Однопо́лые бра́ки здесь разрешены.Die gleichgeschlechtliche Ehe ist hier erlaubt.
- Когда э́то сло́во выполня́ет фу́нкции наре́чия, Акаде́мия позволя́ет обе фо́рмы.Fungiert dieses Wort als Adverb, erlaubt die Akademie beide Formen.
- Мы привы́кли, что де́ньги в совреме́нном ми́ре позволя́ют получа́ть всё, что нам нужно.Wir sind es gewohnt, dass Geld uns in der heutigen Welt erlaubt, alles zu erhalten, was wir benötigen.
- Э́то не запрещено я́вно, но также не разрешено я́вно. Э́то правова́я "се́рая зо́на".Es ist nicht ausdrücklich verboten, aber auch nicht wirklich erlaubt. Es ist eine rechtliche Grauzone.
- На экза́мене также бы́ло разрешено испо́льзовать спра́вочник фо́рмул.In der Prüfung war auch die Benutzung der Formelsammlung erlaubt.
- Сообща́ется о но́вой директи́ве ЕС. В соотве́тствии с ней в бу́дущем разреша́ются только правоизогнутые бана́ны.Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein.
- Э́то в самом де́ле разрешено?Ist das tatsächlich erlaubt?
- В э́той ко́мнате разрешено кури́ть.In diesem Zimmer ist es erlaubt zu rauchen.


















