bedacht russisch
суха́рь
Zwieback, Backe, Gleitklotz, Stein, Klöppel
nur auf sich bedachter Mensch
вду́мчивый
nachdenklich, umsichtig, aufmerksam, überlegt, bedacht
вдумчиво
nachdenklich, überlegt, bedacht, tief
предусмотри́тельность
Vorsicht, Bedachtheit
предусмотри́тельно
umsichtig, vorsichtig, bedacht, vorsorglich, achtsam
vorausschauend
по-хозя́йски
sparsam, bedacht, umsichtig
rational, sachlich
herrenhaft
награждённый
ausgezeichnet
geehrt
belohnt
bedacht
небескоры́стный
nicht uneigennützig, auf den eigenen Vorteil bedacht
себялю́бец
Egoist, selbstsüchtiger / eigennütziger / auf den eigenen Vorteil bedachter Mensch
выга́дывающий
opportunistisch, eigennützig, auf Vorteil bedacht
мо́дничающий
modisch, elegant, auf Mode bedacht, die Mode zur Schau stellend
му́слимый
gedacht, bedacht, erwogen
нада́ренный
reich beschenkt, mit vielen Geschenken bedacht
обду́мываемый
überlegt, bedacht, in Erwägung gezogen
оделяемый
bedacht, zugeteilt, verliehen
подде́тый
von unten angehoben, untergehakt
verspottet, gehänselt, mit einer spitzen Bemerkung bedacht
подсвистываемый
angefiffen, mit Pfiffen bedacht
поду́мавший
der/die nachgedacht hat, nachgedacht habend, der/die bedacht hat
проду́мывавший
nachgedacht habend, der/die bedachte, überlegend
Beispiele
- Так что испо́льзуйте его с умо́м и не тра́тьте его впустую.So verwenden Sie es mit Bedacht und verschwenden sie es nicht!
- Так что испо́льзуйте её с умо́м и не тра́тьте её впустую.So verwenden Sie es mit Bedacht und verschwenden sie es nicht!
- Мария - вампи́р, кото́рая подкрепля́ется кро́вью Тома, но забо́тится от том, чтобы оста́вить его в живы́х.Maria ist eine Vampirin, die sich an Toms Blute labt, aber wohl darauf bedacht ist, ihn am Leben zu lassen.
- Э́то бы́ло очень осмотрительно со стороны Тома.Das war sehr bedachtsam von Tom.
- Если бы Бог хоте́л, чтобы мы лета́ли, то надели́л бы нас кры́льями.Wenn Gott gewollt hätte, dass wir fliegen, so hätte er uns mit Flügeln bedacht.


















