Zustand russisch
состоя́ние
Stand, Zustand, Lage, Status, Verfassung
Vermögen, Besitz
Zustand
положе́ние
Lage, Situation, Umstände, Zustand, soziale Lage, Verhältnisse
Festlegung, Vorschrift, Bestimmung, Verordnung
состоя́ться
stattfinden, zustande kommen
расстро́иться
nicht zustande kommen, scheitern, platzen
sich ärgern, verärgert sein, missmutig werden, verstimmt sein
in Verwirrung geraten
in Unordnung geraten
расстра́иваться
nicht zustande kommen, scheitern, platzen
sich ärgern, verärgert sein, missmutig werden, verstimmt sein
in Verwirrung geraten
испра́вно
störungsfrei, funktionsfähig, intakt
in gutem Zustand, unbeschädigt, unversehrt
це́лость
unversehrter Zustand, Ganzheit
испра́вный
störungsfrei, funktionsfähig, intakt. in gutem Zustand, unbeschädigt, unversehrt
неиспра́вный
nicht funktionsfähig, defekt, nicht intakt, schadhaft
in schlechtem Zustand
конди́ция
Norm, Zustand, Beschaffenheit, Kondition, Bedingung
лафа́
geil, prima, Klasse
Zustand der Glückseligkeit, glückselig, wonnig
запу́щенность
Vernachlässigung, Verwahrlosung, ungepflegter Zustand, Zerrüttung
недорабо́тка
fehlender Abschluss, nicht erreichte Fertigstellung, halbfertiger Zustand
nicht beseitigter Mangel / Fehler
незако́нченность
fragmentarischer Charakter, unfertiger / nicht abgeschlossener Zustand
необрабо́танность
Ursprünglichkeit, unbearbeiteter Zustand
омертве́лость
Fühllosigkeit, Taubheit, Starre, Leblosigkeit, abgestorbener Zustand
парализо́ванность
Lähmung, Gelähmtsein, paralytischer Zustand
предикати́вный
Zustandswort-, Prädikats-
разрежённость
Dünne
evakuierter / vakuumnaher Zustand
Spärlichkeit
расша́танность
desolater Zustand
спья́на
im Suff, im Stoff, angeschickert, angetütert, betrunken, im betrunkenen Zustand, im Rausch, im Vollrausch
удовлетвори́тельность
Befriedigung, befriedigender Zustand, ausreichender Zustand, zufriedenstellender Zustand
усыпле́ние
Einschläfern, Einschläferung
Narkotisieren, Betäuben
Traumzustand, Schlafzustand, halbwacher Zustand
аберра́нтный
abweichend vom normalen medizinischen Zustand
жа́лкость
Jämmerlichkeit, beklagenswerter Zustand
отпа́д
heruntergefallenes Laub
Herabfallen
Abfall, Abtrünnigwerden, Austritt
eine Wucht, etwas Saustarkes / Megageiles
Zustand äußerster Erregung / Begeisterung / Verwunderung
предикати́в
Zustandswort, Prädikativum
полуга́р
Schwips, Rausch, Zustand der Trunkenheit
Kornbranntwein, 40-prozentiger Wodka
Beispiele
- Твоя́ мать нахо́дится в крити́ческом состоя́нии.Deine Mutter befindet sich in einem kritischen Zustand.
- Учи́ться в со́нном состоя́нии - э́то пуста́я тра́та вре́мени.In müdem Zustand zu lernen ist Zeitverschwendung.
- Состоя́ние Тома уху́дшилось.Toms Zustand verschlechterte sich.
- Разумеется, чтобы представля́ть собой це́нность, ста́рый ковёр должен быть приведён в хоро́шее состоя́ние.Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein.
- Мое состоя́ние — не состоя́ние "несчастности", но э́то и не сча́стье.Mein Zustand ist nicht Unglück, aber er ist auch nicht Glück.
- Ры́нок а́кций нахо́дится в плохо́м состоя́нии.Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
- Домой я верну́лся уже поздно и в состоя́нии выжатого лимо́на.Nach Hause kehrte ich erst spät zurück, und mein Zustand glich dem einer ausgequetschten Zitrone.
- Мо́жет ли челове́к в депре́ссии помочь сам себе?Kann sich ein Mensch im Zustand der Depression selbst helfen?
- Мария тяжело́ ра́нена, но её жи́зни ничто не угрожа́ет.Maria hat sich schwer verletzt, aber ihr Zustand ist nicht lebensbedrohlich.
- Центра́льная пло́щадь города нахо́дится в ужаса́ющем состоя́нии.Der zentrale Platz der Stadt ist in einem erschreckenden Zustand.
- Он в плаче́вном состоя́нии.Er ist in einem jämmerlichen Zustand.
- Он нахо́дится в плаче́вном состоя́нии.Er ist in einem jämmerlichen Zustand.
- Состоя́ние Тома действительно тако́е серьёзное?Ist Toms Zustand wirklich so ernst?
- Его состоя́ние здоро́вья стаби́льное.Sein gesundheitlicher Zustand ist stabil.
- Состоя́ние его здоро́вья стаби́льное.Sein gesundheitlicher Zustand ist stabil.
- Неосторо́жность явля́ется причи́ной мно́гих ава́рий.Viele Unfälle kommen durch Unachtsamkeit zustande.
- Его состоя́ние уху́дшилось.Sein Zustand hat sich verschlechtert.
- Мария больна́ и не хо́чет, чтобы её ви́дели в тако́м состоя́нии.Maria ist krank und will nicht in diesem Zustand gesehen werden.
- Он в крити́ческом состоя́нии.Sein Zustand ist kritisch.
- Запрещено находи́ться в обще́ственных места́х в состоя́нии си́льного алкого́льного опьяне́ния.Es ist verboten, sich im Zustand offensichtlicher Trunkenheit an öffentlichen Orten aufzuhalten.
- Его состоя́ние крити́ческое.Sein Zustand ist kritisch.
- Его прооперировали, но его состоя́ние всё ещё крити́ческое.Er wurde operiert, aber sein Zustand ist immer noch kritisch.