Zuhören russisch
слу́шать
zuhören
hinhören, lauschen
послу́шать
zuhören
hinhören, lauschen
прислу́шиваться
hinhören, zuhören
lauschen, horchen
вы́слушать
anhören, zuhören
abhorchen, horchen
прислу́шаться
hinhören, zuhören
lauschen, horchen
вслу́шиваться
zuhören, hinhören, lauschen
выслу́шивать
anhören, zuhören, horchen
abhorchen, horchen
внима́ть
lauschen, horchen, hören, anhören, zuhören
внять
lauschen, horchen, hören, anhören, zuhören
заслу́шаться
sich im Zuhören verlieren, gebannt zuhören
вслу́шаться
zuhören, hinhören, lauschen
заслу́шиваться
gebannt lauschen, gebannt zuhören
слу́шать кра́ем у́ха
mit halbem Ohr zuhören
внима́вший
aufmerksam, zuhörend, beachtend
внима́ющий
aufmerksam, zuhörend, achtgebend
вслу́шивающийся
aufmerksam zuhörend, lauschend, horchend
выслу́шивавший
zuhörend, anhörend
выслу́шивающий
zuhörend, anhörend
дослу́шивающий
zuhörend bis zum Ende, fertig hörend
заслу́шавшийся
verträumt lauschend, versunken im Zuhören
заслу́шивавшийся
aufmerksam zuhörend, gebannt lauschend, in das Zuhören versunken
заслу́шивающийся
aufmerksam zuhörend, sich ins Zuhören vertiefend, vom Zuhören gefesselt
прислу́шавшийся
zuhörend, lauschend, aufmerksam
прислу́шивавшийся
lauschend, horchend, zuhörend
прислу́шивающийся
lauschend, aufmerksam zuhörend, horchend
прослу́шивавший
zuhörend, der zuhörte, der gehört hat
abhörend, der abhörte, überwachend, der überwachte
слу́шавший
hörend, zuhörend
слу́шающий
hörend, zuhörend
Beispiele
- Ты мог бы многое от них узна́ть, если б только слу́шал.Du könntest eine Menge von ihnen lernen, wenn du bloß mal zuhören würdest.
- Ты совсем не уме́ешь слу́шать.Du kannst überhaupt nicht zuhören.
- Мне надо бы́ло внимательнее слу́шать.Ich hätte aufmerksamer zuhören sollen.
- Вы хоти́те меня послу́шать не́сколько минут?Wollen Sie mir ein paar Minuten zuhören?
- Поли́тик должен прислу́шиваться к наро́ду.Ein Politiker muss dem Volk zuhören.
- Она оста́вила впечатле́ние челове́ка, умеющего слу́шать и вести диало́г.Sie hinterließ den Eindruck eines Menschen, der zuhören und einen Dialog führen kann.
- Она оста́вила впечатле́ние челове́ка, кото́рый уме́ет слу́шать и вести диало́г.Sie hinterließ den Eindruck eines Menschen, der zuhören und einen Dialog führen kann.
- Чтобы поня́ть друг дру́га, надо сначала друг дру́га вы́слушать.Um sich zu verstehen, muss man sich erst einmal zuhören.
- Ты что-то сказа́л? - "Я сказа́л только, что бы́ло бы неплохо, если бы ты меня хоть раз послу́шал". - "А-а. Я поду́мал, что-то ва́жное".„Hast du gerade etwas gesagt?“ — „Ich habe nur gesagt, es wäre schön, wenn du mir mal zuhören würdest.“ — „Ach so. Und ich dachte schon, es sei etwas Wichtiges gewesen.“
- Если Вы к нам не прислу́шаетесь, мы будем вы́нуждены примени́ть наси́лие.Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen.
- Когда Том говори́т, его никто не в си́лах прерва́ть. Прихо́дится его выслу́шивать поминутно и ежечасно.Wenn Tom redet, hat keiner eine Chance, ihn zu unterbrechen. Man muss ihm minuten- und stundenlang zuhören.


















