Orden russisch
очередно́й
folgend, nächst
regulär, ordentlich, erneut
здо́рово
toll, prima, ordentlich
gesund, bei bester Gesundheit
о́рден
Orden
аккура́тно
akkurat, genau
ordentlich, sorgfältig
аккура́тный
akkurat, genau
ordentlich, sorgfältig
со́бранный
konzentriert, fokussiert, gesammelt
fit, ordentlich, organisiert
изря́дно
bedeutend, tüchtig, ordentlich
хороше́нько
gut, so richtig
ordentlich, gehörig, tüchtig
изря́дный
bedeutend, tüchtig, ordentlich
пу́тный
ordentlich, brauchbar, vernünftig
путёвый
vernünftig, brauchbar, ordentlich
аккура́тность
Sorgfalt, Ordentlichkeit, Pünktlichkeit, Genauigkeit
добропоря́дочный
ordentlich, ehrbar, anständig
о́рденский
Ordens-
орденоно́сец
Ordensträger
чистопло́тный
ordentlich, reinlich, rein, anständig
опря́тно
sauber, ordentlich, proper, adrett, heimelig
по-челове́чески
wie es sich gehört, wie es └ sein muss / zu sein hat / normal ist┘, wie unter └ zivilisierten / normalen┘ Menschen, anständig, normal, ordentlich
поря́дком
ordentlich, ganz schön
благовоспи́танно
wohl erzogen, anständig, ordentlich
благовоспи́танный
wohlerzogen, anständig, ordentlich
благочи́нный
anständig, ordentlich, wohlerzogen
наря́дность
Schönheit, Eleganz, Ansehnlichkeit, Schick
ordentliche Kleidung
схи́мник
Schima-Mönch (der mittleren Stufe), nach strengsten Ordensregeln lebender Mönch, Asket
схи́мница
Schima-Nonne, nach strengsten Ordensregeln lebende Nonne, Asketin
Beispiele
- Че́стно говоря, я не са́мый аккура́тный челове́к на Земле́.Ich gebe zu, dass ich nicht der ordentlichste Mensch auf der Welt bin.
- У неё в кварти́ре поря́док.Sie hat eine ordentliche Wohnung.
- Том, ма́льчик мой, ты должен ку́шать как следует, чтобы стать большим и си́льным. Вот, я тебе сейчас ещё доба́вки положу́! - "Ба́бушка, ну хва́тит! Я всё э́то не оси́лю!"„Tom, mein Junge, du musst ordentlich essen, damit du groß und stark wirst. Hier, ich fülle dir noch etwas auf!“ – „Bitte hör auf, Oma! Das schaffe ich nicht alles!“
- Том нетвёрдо стоя́л на нога́х. Он толком не поза́втракал.Tom schwankte auf den Beinen. Er hatte nicht ordentlich gefrühstückt.
- Но́чью шёл си́льный снег. На следующее у́тро на у́лицах появи́лись ба́бушки со свои́ми вну́ками на санках, а во второй полови́не дня после шко́лы начались игры в снежки́ в па́рке.In der Nacht hatte es ordentlich geschneit. Am nächsten Morgen erschienen Großmütter mit ihren Enkelkindern auf Schlitten auf den Straßen, und am Nachmittag brachen nach der Schule die Schneeballschlachten im Park aus.