Fresse russisch
есть
essen, fressen
мо́рда
Maul, Gesicht, Fresse, Schnauze
ро́жа
Rotlauf, Wundrose, Erysipel
Fresse, Fratze
жрать
fressen, verschlingen, schlucken
пасть
Rachen, Maul, Fresse
Falle
сожра́ть
fressen, auffressen
ха́ря
Visage, Fresse
жратва́
Fressgelage, Fressen, Fresserei, Fressalien
покорми́ть
eine Zeit lang füttern, eine Zeit lang stillen
zu essen geben, zu fressen geben
ло́пать
vernaschen, reinhauen, mampfen, fressen
сло́пать
vernaschen, reinhauen, mampfen, fressen
зажра́ться
zu fressen beginnen
краснорожий
rotgesichtig, mit └ gerötetem / rotem / hochrotem┘ Gesicht, mit └ geröteter / roter / hochroter┘ └ Schnauze / Fresse / Visage┘
съеде́ние
Fraß, Fressen
живогло́т
Fresser
Blutsauger, wer den Hals / den Schlund nicht voll bekommen kann, Gierbold
образи́на
Fratze, Fresse, Visage, entstelltes / abstoßendes Gesicht
окорми́ть
überfüttern, zu viel zu essen / zu fressen geben, nudeln
etwas Falsches zu fressen geben, vergiften
снеда́ть
quälen, fressen, nagen
сжира́ть
fressen, auffressen
еба́льник
Schnauze, Fresse, Visage
жра́чка
Fresserei, Fressgelage
мурло́
Fratze, Visage, Fresse, aufgeblasenes Mondgesicht
Beispiele
- Белки едя́т лесны́е оре́хи.Eichhörnchen fressen Haselnüsse.
- Кошки не едя́т бана́ны.Katzen fressen keine Bananen.
- Я кормлю́ ко́шку ка́ждый день утром и вечером.Ich gebe meiner Katze immer morgens und abends zu fressen.
- Я покорми́л соба́ку.Ich habe dem Hund zu fressen gegeben.
- Чем пита́ются киты́?Was fressen Wale?
- Мне нужно покорми́ть соба́ку.Ich muss dem Hund zu fressen geben.
- Что едя́т ти́гры?Was fressen Tiger?
- Не забу́дьте напо́мнить Тому покорми́ть соба́ку.Vergiss nicht, Tom daran zu erinnern, dem Hund zu fressen zu geben.
- Чем ты накорми́л соба́ку?Was hast du dem Hund zu fressen gegeben?
- Некоторые живо́тные поеда́ют свои́х детёнышей.Manche Tiere fressen ihre Jungen.
- Я ви́дел, как стари́к ко́рмит свою́ соба́ку кури́ными костя́ми.Ich sah, wie der alte Mann seinem Hund Hühnerknochen zu fressen gab.
- Чем ты ко́рмишь свою́ соба́ку?Was gibst du deinem Hund zu fressen?
- Пожалуйста, покорми́ ко́шку.Gib bitte der Katze zu fressen.
- Лягу́шки едя́т мух.Frösche fressen Fliegen.
- Тому пришло́сь напо́мнить Мэри покорми́ть соба́ку.Tom musste Maria daran erinnern, dem Hund zu fressen zu geben.
- Том не зна́ет ра́зницы между есть и жрать.Tom kennt nicht den Unterschied zwischen essen und fressen.
- Э́то для него настоя́щая нахо́дка.Das ist für ihn ein gefundenes Fressen.
- Соба́ка ест корм.Der Hund frisst sein Fressen.
- Почему в ди́кой приро́де бе́лые медве́ди не едя́т пингви́нов?Warum fressen Eisbären in der freien Natur keine Pinguine?
- Закро́й хлеба́ло, или я тебе его заткну́!Halt die Fresse oder ich stopfe dir das Maul!
- Во́лки не пожира́ют друг дру́га.Wölfe fressen sich nicht gegenseitig.