Übersetzung
- 1.
sehen, erblicken, bemerken
Beispiel: Мне нужно увидеть тебя и поговорить с тобой. - Ich muss dich sehen und mit dir reden. - 2.
bemerken, merken
Beispiel: Внезапно увидел, что молодость прошла. - Plötzlich bemerkte ich, dass meine Jugend vorbei war.
Nutzungs-Info
кого? что?
Beispiele
- Мэри засты́ла как ста́туя, когда уви́дела змею.Maria erstarrte, als sie die Schlange sah.
- У нее был тако́й вид, как будто она уви́дела привиде́ние.Sie sah aus, als wenn sie einen Geist gesehen hätte.
- Я больше её не уви́жу.Ich werde sie nicht mehr sehen.
- Вчера́ после полу́дня я сде́лал дома́шнее зада́ние, затем я уви́дел мои́х друзе́й.Gestern Nachmittag machte ich meine Hausaufgaben, dann traf ich mich mit meinen Freunden.
- Я хочу́ э́то уви́деть.Ich will es sehen.
- Ду́маю, мы доста́точно уви́дели.Ich denke, wir haben genug gesehen.
- Уви́дим.Wir werden sehen.
- Отсюда можно уви́деть го́ру Фудзи.Von hier aus kann man den Fuji sehen.
- Увидев его лицо́, она запла́кала.Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen.
- Увидев меня, он убежа́л.Als er mich sah, rannte er weg.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | уви́жу |
| ты | - | уви́дишь |
| он/она́/оно́ | - | уви́дит |
| мы | - | уви́дим |
| вы | - | уви́дите |
| они́ | - | уви́дят |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | уви́дь |
| вы | уви́дьте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | уви́дел |
| weiblich | уви́дела |
| sächlich | уви́дело |
| plural | уви́дели |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | уви́дев увидевши уви́дя | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
ichdieLivi hat verwandte Worte vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 3 Jahren bearbeitet.






















