Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Nomen, sächlich, unbelebt
öfter genutztes Wort (#1277)
öfter genutztes Wort (#1277)
Nomen Grundlagen
Geschlecht:
Lebt es?:
Nomen Geschlechtspartner (z.B. кошка für кот):
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
Zweifel
Beispiel: без сомне́ния - ohne Zweifel, zweifellosÜbersetzung:Beispiel:Info: -
2.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Её привлека́тельность вызыва́ла сомне́ния даже после второ́го стака́на. Ihre Attraktivität erschien selbst nach dem zweiten Glas noch fraglich.
- Э́то не очень хоро́шая иде́я, — произнёс он, с сомне́нием покачав голово́й. „Das ist keine sehr gute Idee“, sagte er und schüttelte zweifelnd den Kopf.
- У меня есть некоторые сомне́ния. Ich habe gewisse Bedenken.
- У меня нет ни мале́йшего сомне́ния. Ich habe nicht den geringsten Zweifel.
- Я полон сомне́ний. Ich bin voller Zweifel.
- Многочи́сленные граммати́ческие и лекси́ческие оши́бки Тома вызыва́ют сомне́ние, что францу́зский в самом де́ле ему родно́й. Toms zahlreiche Grammatik- und Ausdrucksfehler lassen bezweifeln, dass Französisch wirklich seine Muttersprache ist.
- Для сомне́ний нет места. Es gibt kaum Raum für Zweifel.
- У материали́стов и сумасше́дших никогда не быва́ет сомне́ний. Materialisten und Verrückte haben nie Zweifel.
- Сомне́ние - ключ к зна́нию. Der Zweifel ist der Schlüssel zum Wissen.
- Все лю́ди ра́зные, в э́том нет никако́го сомне́ния. Jeder Mensch ist anders — daran besteht kein Zweifel.
Deklination
singular | plural | |
---|---|---|
Nom. Nominativ | сомне́ние | сомне́ния |
Gen. Genitiv | сомне́ния | сомне́ний |
Dat. Dativ | сомне́нию | сомне́ниям |
Akk. Akkusativ | сомне́ние | сомне́ния |
Inst. Instrumental | сомне́нием | сомне́ниями |
Präp. Präpositiv | сомне́нии | сомне́ниях |
Lernen
Bearbeitungen
-
Lisa hat Übersetzung bearbeitet vor 1 Jahr
-
Lisa hat Übersetzung bearbeitet vor 1 Jahr
-
Lisa hat verwandte Worte bearbeitet vor 1 Jahr