Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Verb Grundlagen
Wenn es mehrere Aspektpartner gibt, mit Komma trennen. Wenn es keinen Partner gibt, einfach einen Bindestrich eingeben ("-").
Übersetzung
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
bringen
Auch: mitbringen, führen (zu), holen, bewirken
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.
herleiten
Auch: anführen, angeben, nennen
Übersetzung:Beispiel:Info: -
3.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Abgrenzung der Verwendung von привести / принести: привести: "Bringen" im Sinne von "herführen". Приведи свою сестру (Bring deine Schwester). принести: "Bringen" im Sinne von "hertragen". Принеси мне воды (Bring mir Wasser).
Beispiele
- Кто-нибудь мог бы привести́ в ка́честве приме́ра предложе́ние на неме́цком с испо́льзованием слова "Beispiel"? Könnte jemand deutsche Beispielsätze schreiben, in denen das Wort „Beispiel“ vorkommt?
- Коро́ткая прогу́лка привела́ меня к о́зеру. Ein kurzer Spaziergang führte mich an den See.
- Она привела́ один-единственный приме́р. Sie hat nur ein einziges Beispiel gegeben.
- Спасибо тебе, что привёл Тома домой. Danke, dass du Tom nach Hause gebracht hast!
- Приведи́те свои́х дете́й тоже. Bringt eure Kinder mit.
- Чтобы уясни́ть себе э́тот феномен, можно привести́ очень просто́й и легко поня́тный приме́р. Um sich dieses Phänomen verständlich zu machen, kann man dieses sehr einfache und leicht fassliche Beispiel heranziehen.
- Украи́на привела́ свою́ а́рмию в состоя́ние вы́сшей боево́й гото́вности. Die Ukraine hat ihre Armee in die höchste Gefechtsbereitschaft versetzt.
- Мо́жешь привести́ па́ру приме́ров? Kannst du ein paar Beispiele geben?
- Э́то мо́жет привести́ к неожи́данным после́дствиям. Das könnte unbeabsichtigte Folgen haben.
- Гитлер привёл Германию к войне́. Hitler führte Deutschland in den Krieg.
Conjugation
Gegenwart | Zukunft | |
---|---|---|
я | - | приведу́ |
ты | - | приведёшь |
он/она́/оно́ | - | приведёт |
мы | - | приведём |
вы | - | приведёте |
они́ | - | приведу́т |
Imperativ | |
---|---|
ты | приведи́ |
вы | приведи́те |
Vergangenheit | |
---|---|
он | привёл |
она́ | привела́ |
оно́ | привело́ |
мы/вы/они́ | привели́ |
Lernen
Bearbeitungen
-
anonym hat Nutzungsinfo vor 3 Wochen bearbeitet
-
Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet
-
Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet
-
Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet
-
Sandy hat Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet
-
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet
-
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet
-
Lisa hat verwandte Worte vor 1 Jahr bearbeitet
-
Lucian hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet
-
anonym hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet
-
anonym hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet