Übersetzung
- 1.
ablehnen
Auch: aussschlagen, verweigern
Beispiel: отказаться от акцепта - die Annahme verweigern
- 2.
verzichten
Auch: zurückweisen, aufgeben
Beispiel: отказаться от дворянства - auf den Adelsstand verzichten
Nutzungs-Info
от чего?
Beispiele
- Она отказа́лась приня́ть де́ньги.Sie weigerte sich, Geld anzunehmen.
- Она отказа́лась плати́ть.Sie weigerte sich zu zahlen.
- Он сам отказа́лся говори́ть с ней.Er selbst hat sich geweigert, mit ihr zu sprechen.
- Том разозли́тся, если ты отка́жешься.Tom wird wütend sein, wenn du ablehnst.
- Он отказа́лся брать взя́тку.Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
- Я не могу́ отказа́ться от ко́фе за за́втраком.Ich kann beim Frühstück nicht auf den Kaffee verzichten.
- Он отказа́лся приня́ть взя́тку.Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
- Том ещё не отказа́лся от наде́жды.Tom hat die Hoffnung noch nicht aufgegeben.
- Каки́м бы зама́нчивым ни бы́ло твоё предложе́ние, я вынужден отказа́ться.So verlockend dein Angebot auch ist, ich muss es ablehnen.
- Я отказа́лась от э́того предложе́ния.Ich lehnte diesen Vorschlag ab.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | откажу́сь |
ты | - | отка́жешься |
он/она́/оно́ | - | отка́жется |
мы | - | отка́жемся |
вы | - | отка́жетесь |
они́ | - | отка́жутся |
Achtung: Betonungswechsel.
Imperativ | |
---|---|
ты | откажи́сь |
вы | откажи́тесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | отказа́лся |
weiblich | отказа́лась |
sächlich | отказа́лось |
plural | отказа́лись |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | отказа́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.