отказа́ться
- 1.
ausschlagen, verweigern
отказаться от акцепта - die Annahme verweigern - 2.
verzichten, zurückweisen, ablehnen
отказаться от дворянства - auf den Adelsstand verzichten
Nutzungs-Info
от чего?
Beispiele
- Доминик Стросс-Кан отказа́лся вы́ставить свою́ кандидату́ру на предстоя́щих президе́нтских вы́борах во Фра́нции.Dominique Strauss-Kahn hat auf eine Kandidatur für die bevorstehende französische Präsidentenwahl verzichtet.
- Я отказа́лся от э́того предложе́ния.Ich lehnte diesen Vorschlag ab.
- Они отказа́лись.Sie weigerten sich.
- Она отказа́лась приня́ть де́ньги.Sie weigerte sich, Geld anzunehmen.
- Можно прожи́ть сто лет, если отказа́ться от того́, из-за чего стоит прожи́ть сто лет.Man kann hundert Jahre alt werden, wenn man all das aufgibt, weswegen man gerne hundert Jahre alt würde.
- Он отказа́лся приня́ть взя́тку.Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
- Я сде́лаю тебе предложе́ние, от кото́рого ты не смо́жешь отказа́ться.Ich mache dir einen Vorschlag, den du nicht ablehnen kannst.
- Я отказа́лась от э́того предложе́ния.Ich lehnte diesen Vorschlag ab.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | откажу́сь |
| ты | - | отка́жешься |
| он/она́/оно́ | - | отка́жется |
| мы | - | отка́жемся |
| вы | - | отка́жетесь |
| они́ | - | отка́жутся |
Achtung: Betonungswechsel.
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | откажи́сь |
| вы | откажи́тесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | отказа́лся |
| weiblich | отказа́лась |
| sächlich | отказа́лось |
| plural | отказа́лись |
Partizipien
| Aktiv Präsens | - | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | abgelehnt, verweigert, sich geweigert habend | |
| Passiv Präsens | - | |
| Passiv Vergangenheit | - | |
| Adverbial Präsens | - | |
| Adverbial Vergangenheit | отказа́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
LennartS hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 8 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 8 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.























