Nomen, männlich, unbelebt
Selten genutztes Wort (Top 8,000)
Übersetzung
Original, Urschrift, Manuskript, Sonderling
Beispiele
- Э́то лу́чше оригина́ла?Ist es besser als das Original?
- Они звуча́т лу́чше в оригина́ле.Original klingen sie viel besser.
- Сравни́ ко́пию с оригина́лом.Vergleich die Kopie mit dem Original.
- Оригина́л не соотве́тствует перево́ду.Das Original hält sich nicht an die Übersetzung.
- Э́тот широко распространённый перево́д не соотве́тствует оригина́лу.Diese weit verbreitete Übersetzung entspricht nicht dem Original.
- Том не зна́ет ра́зницы между оригина́лом и фальши́вкой.Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Original und Fälschung.
- Сравни́ перево́д с оригина́лом.Vergleiche die Übersetzung mit dem Original.
- Тяжело́ отличи́ть оригина́л от подде́лки.Es ist schwierig, das Original von der Fälschung zu unterscheiden.
- О́перы нужно петь на языке́ оригина́ла.Opern muss man in der Originalsprache singen.
- В коне́чном счёте нет ничего лу́чше, чем оригина́л.Letztendlich geht doch nichts über das Original.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | оригина́л | оригина́лы |
| gen.genitive | оригина́ла | оригина́лов |
| dat.dative | оригина́лу | оригина́лам |
| acc.accusative | оригина́л | оригина́лы |
| inst.instrumental | оригина́лом | оригина́лами |
| prep.prepositional | оригина́ле | оригина́лах |






















