Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Verb Grundlagen
Aspekt:
Aspektpartner:
Wenn es mehrere Aspektpartner gibt, mit Komma trennen. Wenn es keinen Partner gibt, einfach einen Bindestrich eingeben ("-").
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
zu spät kommen / sich verspäten
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.
verpassen
Auch: versäumen
Übersetzung:Beispiel:Info: -
3.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- По́езд опа́здывает на десять минут. Der Zug hat zehn Minuten Verspätung.
- Я задаю́ себе вопро́с: почему он опа́здывает? Ich frage mich, wieso er zu spät ist.
- Том не всегда опа́здывает. Tom kommt nicht immer zu spät.
- Мартин, поторопи́сь. Мы уже немного опа́здываем. Martin, beeil dich. Wir sind schon ziemlich spät.
- Том почти никогда не опа́здывает. Tom ist fast nie zu spät.
- Почему ты всегда опа́здываешь? Warum kommst du immer zu spät?
- Вы всегда опа́здываете. Sie kommen immer zu spät.
- Авто́бус опа́здывал на десять минут. Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.
- Кажется, по́езд опа́здывает. Der Zug scheint Verspätung zu haben.
- Он ещё никогда не опа́здывал в шко́лу. Er ist noch nie zu spät zur Schule gekommen.
Imperativ
singular | опа́здывай |
---|---|
plural | опа́здывайте |
Vergangenheit
männlich | опа́здывал |
---|---|
weiblich | опа́здывала |
sächlich | опа́здывало |
plural | опа́здывали |
Gegenwart / Zukunft
Gegenwart | Zukunft | |
---|---|---|
я | опа́здываю | бу́ду опа́здывать |
ты | опа́здываешь | бу́дешь опа́здывать |
он/она́/оно́ | опа́здывает | бу́дет опа́здывать |
мы | опа́здываем | бу́дем опа́здывать |
вы | опа́здываете | бу́дете опа́здывать |
они́ | опа́здывают | бу́дут опа́здывать |
Lernen
Bearbeitungen
-
Sandy hat Übersetzung bearbeitet vor 1 Monat
-
Sandy hat Übersetzung bearbeitet vor 1 Monat
-
pmasereeuw hat Verb Grundlagen bearbeitet vor 8 Monaten
-
anonym hat Verb Grundlagen bearbeitet vor 11 Monaten
-
anonym hat Übersetzung bearbeitet vor 4 Jahren
-
anonym hat Übersetzung bearbeitet vor 4 Jahren