обраща́ть
- 1.
hinwenden, zuwenden, bekehren, lenken
- 2.
achten
Nutzungs-Info
на кого? на что?
Beispiele
- Необходимо обраща́ть больше внима́ния на грамма́тику.Es ist unbedingt erforderlich, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu widmen.
- Иногда я приде́рживаюсь мне́ния, что у меня, в о́бщем то, нет вре́мени обраща́ть внима́ние на незначи́тельные пустяки́.Manchmal finde ich, dass ich im Grunde keine Zeit dazu habe, unbedeutenden Belanglosigkeiten meine Aufmerksamkeit zu schenken.
- Мэри часто посме́ивается над То́мом, но он не обраща́ет внима́ния.Maria macht sich oft über Tom lustig; er aber beachtet das gar nicht.
- Том интересова́лся именно той де́вушкой, кото́рая не обраща́ла на него никако́го внима́ния — Марией.Tom interessierte sich ausgerechnet für das eine Mädchen, das keine Notiz von ihm nahm: Maria.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | обраща́ю | бу́ду обраща́ть |
| ты | обраща́ешь | бу́дешь обраща́ть |
| он/она́/оно́ | обраща́ет | бу́дет обраща́ть |
| мы | обраща́ем | бу́дем обраща́ть |
| вы | обраща́ете | бу́дете обраща́ть |
| они́ | обраща́ют | бу́дут обраща́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | обраща́й |
| вы | обраща́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | обраща́л |
| weiblich | обраща́ла |
| sächlich | обраща́ло |
| plural | обраща́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | drehend, umkehrend, umwandelnd | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | der wendete, der ansprach, der bekehrte, der achtete auf | |
| Passiv Präsens | umwandelbar, austauschbar, zirkulierbar | |
| Passiv Vergangenheit | - | |
| Adverbial Präsens | обраща́я | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | обращав обращавши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Kurt hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.























