Übersetzung
sich ärgern
Auch: in Wut geraten, sauer werden
Nutzungs-Info
на кого? на что?
Beispiele
- Если ты обеща́ешь не зли́ться, я тебе скажу́ пра́вду.Wenn du mir versprichst, nicht böse zu werden, sage ich dir die Wahrheit.
- Почему ты на меня зли́шься?Warum bist du sauer auf mich?
- Не злись!Ärgere dich nicht.
- Нет причи́н зли́ться.Es gibt keinen Grund, so wütend zu werden.
- Она, должно быть, зли́тся на меня.Sie muss böse auf mich sein.
- Ты должна́ пообеща́ть мне, что не будешь зли́ться.Du musst mir versprechen, dich nicht zu ärgern.
- Ещё бы я не зли́лся!Und ob ich mich ärgere!
- Ты должна́ пообеща́ть мне не зли́ться.Du musst mir versprechen, dich nicht zu ärgern.
- Ты должен пообеща́ть мне, что не будешь зли́ться.Du musst mir versprechen, dich nicht zu ärgern.
- Ты должен пообеща́ть мне не зли́ться.Du musst mir versprechen, dich nicht zu ärgern.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | злю́сь | бу́ду зли́ться |
ты | зли́шься | бу́дешь зли́ться |
он/она́/оно́ | зли́тся | бу́дет зли́ться |
мы | зли́мся | бу́дем зли́ться |
вы | зли́тесь | бу́дете зли́ться |
они́ | зля́тся | бу́дут зли́ться |
Imperativ | |
---|---|
ты | зли́сь |
вы | зли́тесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | зли́лся |
weiblich | зли́лась |
sächlich | зли́лось |
plural | зли́лись |
Partizipien
Aktiv Präsens | etwas machend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | зля́сь | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | злившись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 5 Jahren bearbeitet.
- anonym hat Übersetzung vor 7 Jahren bearbeitet.