Übersetzung
sich ärgern
Auch: in Wut geraten, sauer werden
Nutzungs-Info
на кого? на что?
Beispiele
- Нет причи́н зли́ться.Es gibt keinen Grund, so wütend zu werden.
- Если бы она сказа́ла мне пра́вду, я бы сейчас не зли́лся.Wenn sie mir die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht böse.
- Не злись!Ärgere dich nicht.
- Ты чего опять зли́шься?Warum wirst du wieder wütend?
- Том всё ещё зли́тся?Ist Tom noch immer böse?
- Всё ещё зли́шься?Bist du immer noch böse?
- Ты должна́ пообеща́ть мне не зли́ться.Du musst mir versprechen, dich nicht zu ärgern.
- Пожалуйста, не злись.Sei bitte nicht böse!
- Я никогда не злюсь без причи́ны.Ich bin niemals ohne Grund wütend.
- «Ты на меня зли́шься?» — «Да уж конечно!»„Bist du mir böse?“ – „Ja, das bin ich allerdings!“
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | злю́сь | бу́ду зли́ться |
ты | зли́шься | бу́дешь зли́ться |
он/она́/оно́ | зли́тся | бу́дет зли́ться |
мы | зли́мся | бу́дем зли́ться |
вы | зли́тесь | бу́дете зли́ться |
они́ | зля́тся | бу́дут зли́ться |
Imperativ | |
---|---|
ты | зли́сь |
вы | зли́тесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | зли́лся |
weiblich | зли́лась |
sächlich | зли́лось |
plural | зли́лись |
Partizipien
Aktiv Präsens | etwas machend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | зля́сь | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | злившись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 5 Jahren bearbeitet.
- anonym hat Übersetzung vor 8 Jahren bearbeitet.