жела́ть
wünschen, wollen, begehren
Beispiel:Мы желаем, чтобы во всём мире никогда не было войны и терроризма.
Wir wünschen uns, dass es auf der ganzen Welt niemals Krieg und Terrorismus geben wird..
Info: кому? чего? что?
Beispiele
- Он жела́ет не боле́ть.Er wünscht sich nicht krank zu werden.
- При заму́жестве же́нщина наде́ется, что мужчи́на ещё изме́нится, но тот не жела́ет де́лать э́то.Eine Frau heiratet einen Mann in der Hoffnung, dass er sich ändert, aber er ändert sich nicht.
- Жела́ю тебе уда́чи.Ich wünsche dir viel Glück.
- Жела́ю тебе тёплых слов холо́дным вечером, по́лной луны тёмной но́чью и прия́тной дороги домой.Mögest du warme Worte an einem kalten Abend haben, Vollmond in einer dunklen Nacht und eine sanfte Straße auf dem Weg nach Hause.
- Она страстно жела́ла сде́лать что-то осо́бенное.Sie war begierig, etwas Besonders zu leisten.
- Я не жела́ю, чтобы ты дальше встреча́лся с мое́й до́черью.Ich möchte nicht, dass du meine Tochter weiter triffst.
- Мы жела́ем Тому и Марии жить без семе́йных ссор.Wir wünschen Mary und Tom keine Ehekrise.
- Жела́ю здоро́вья и сча́стья.Ich wünsche Gesundheit und Glück.
- Не жела́й лета́ть, покуда не опери́лся.Man soll nicht eher fliegen wollen, als bis man Federn hat.
- Жела́ю тебе уда́чи в по́исках кварти́ры.Ich wünsche dir viel Glück bei der Wohnungssuche.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | жела́ю | бу́ду жела́ть |
| ты | жела́ешь | бу́дешь жела́ть |
| он/она́/оно́ | жела́ет | бу́дет жела́ть |
| мы | жела́ем | бу́дем жела́ть |
| вы | жела́ете | бу́дете жела́ть |
| они́ | жела́ют | бу́дут жела́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | жела́й |
| вы | жела́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | жела́л |
| weiblich | жела́ла |
| sächlich | жела́ло |
| plural | жела́ли |
Dialoge
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
Rechtsamwald hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.























