встреча́ть
treffen, begegnen
Nutzungs-Info
кого? что?
Beispiele
- Словом, э́тот челове́к явля́л собою соверше́нный образе́ц мужско́й красоты, како́й мне не доводи́лось встреча́ть.Mit einem Wort, dieser Mann erwies sich als ein vollkommenes Beispiel männlicher Schönheit, wie ich sie nie zuvor angetroffen hatte.
- Я еще никогда не встреча́л тако́й ду́ры, как ты.Ich habe noch nie eine so dumme Frau getroffen wie dich.
- Вместо меня на вокза́л встреча́ть роди́телей пое́хал мой брат.Statt meiner hat mein Bruder meine Eltern vom Bahnhof abgeholt.
- Не́сколько раз в коридо́рах нашего институ́та я встреча́л очень стра́нного иностра́нца.Mehrere Male begegnete ich auf den Fluren unseres Instituts einem sehr merkwürdigen Ausländer.
- Встреча́ют по одёжке, провожа́ют по уму́.Aufzunehmen pflegt man den Mann nach dem Kleid, dass er trägt, man verabschiedet sich von ihm nach dem Geist, den er bewiesen hat.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | встреча́ю | бу́ду встреча́ть |
| ты | встреча́ешь | бу́дешь встреча́ть |
| он/она́/оно́ | встреча́ет | бу́дет встреча́ть |
| мы | встреча́ем | бу́дем встреча́ть |
| вы | встреча́ете | бу́дете встреча́ть |
| они́ | встреча́ют | бу́дут встреча́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | встреча́й |
| вы | встреча́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | встреча́л |
| weiblich | встреча́ла |
| sächlich | встреча́ло |
| plural | встреча́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | treffend, empfangend, begrüßend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | der/die/das traf, der/die/das begegnete, der/die/das empfing | |
| Passiv Präsens | angetroffen, begegnet, vorgefunden | |
| Passiv Vergangenheit | - | |
| Adverbial Präsens | встреча́я | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | встречав встречавши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
anonym hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.
anonym hat Übersetzung vor 9 Jahren bearbeitet.























