вме́сто
Oft genutztes Wort (Top 600)
statt, anstatt
Не делая что-то, а делая другое (противопоставление).
Beispiel:Вместо того чтобы отдыхать, он продолжал работать.
Anstatt sich auszuruhen, arbeitete er weiter.
Info: чего? кого?
Beispiele
- Тогда я поразгадываю судоку, вместо того́ чтобы беспоко́ить тебя.Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
- «Я так уста́ла. Ты не мог бы сего́дня съе́здить за поку́пками вместо меня, Том?» — «Ну разумеется, дорога́я Мария. А ты пойди́ отдохни́».„Ich bin so müde. Könntest du heute nicht für mich einkaufen fahren, Tom?“ – „Aber selbstverständlich, liebe Maria. Geh nur und ruh dich aus!“
- Она испо́льзовала маргари́н вместо масла.Sie benutzte Margarine statt Butter.
- Вместо того́ чтобы порица́ть кого-то ещё, обрати́ внима́ние на самого себя.Statt einen anderen zu tadeln, richte deine Aufmerksamkeit auf dich selbst!
- Вместо ле́сти да́йте че́стную и и́скреннюю оце́нку!Statt zu schmeicheln, bringen Sie eine ehrliche und aufrichtige Einschätzung zum Ausdruck!
- Вместо меня на вокза́л встреча́ть роди́телей пое́хал мой брат.Statt meiner hat mein Bruder meine Eltern vom Bahnhof abgeholt.
- Вместо того́, чтобы поторопи́ться, ты игра́ешь с ко́шкой, Том!Statt dich zu beeilen, spielst du mit der Katze, Tom!
- Си́мвол «&» ставится вместо «и».Das Symbol '&' steht für 'und'.
- Вместо того́, чтобы учи́ть италья́нский, я занима́юсь ерундо́й.Anstatt Italienisch zu lernen, gebe ich mich mit Unsinn ab.
- Он испо́льзует мёд вместо сахара.Er verwendet statt Zucker Honig.
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 4 Monaten bearbeitet.
Fb1234 hat Übersetzung vor 4 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung und Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.






















