вме́сто
Oft genutztes Wort (Top 600)
statt, anstatt
Не делая что-то, а делая другое (противопоставление).
Beispiel:Вместо того чтобы отдыхать, он продолжал работать.
Anstatt sich auszuruhen, arbeitete er weiter.
Info: чего? кого?
Beispiele
- Вместо того́ чтобы Том за нами зашёл, мы пошли́ к нему са́ми.Anstatt dass Tom uns abholte, gingen wir selbst zu ihm.
- Он был так за́нят, что посла́л вместо себя своего́ сы́на.Er war so beschäftigt, dass er seinen Sohn an seiner Stelle schickte.
- Вместо туши во флако́не была́ какая-то стра́нная жи́дкость.Statt Tinte war irgendeine seltsame Flüssigkeit in der Flasche.
- Вместо того́, чтобы учи́ть италья́нский, я занима́юсь ерундо́й.Anstatt Italienisch zu lernen, gebe ich mich mit Unsinn ab.
- «Я так уста́ла. Ты не мог бы сего́дня съе́здить за поку́пками вместо меня, Том?» — «Ну разумеется, дорога́я Мария. А ты пойди́ отдохни́».„Ich bin so müde. Könntest du heute nicht für mich einkaufen fahren, Tom?“ – „Aber selbstverständlich, liebe Maria. Geh nur und ruh dich aus!“
- Вместо того́, чтобы идти́ самому, я отпра́вил посы́льного.Statt selbst zu gehen, schickte ich einen Boten.
- Я, мо́жет, скоро сда́мся и вместо э́того пойду́ вздремну́.Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.
- Я учи́л францу́зский вместо неме́цкого.Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
- Внима́ние! Вместо неподдерживаемых си́мволов отобража́ется знак подчеркивания (_).Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt.
- Том пошёл вместо Мэри.Tom ist statt Mary gegangen.
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 4 Monaten bearbeitet.
Fb1234 hat Übersetzung vor 4 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung und Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.






















