pilot russisch
лётчик
Pilot
о́пытный
erfahren, routiniert, versiert
Pilot-, Versuchs-
пило́т
Pilot, Flugzeugführer
ру́бка
Steuerhaus, Pilotenkanzel, Steuerzentrale
Fällen, Hacken, Errichten, Förderung, Gewinnung, Abbau
штурмови́к
Stuka-Pilot
Sturzkampfflugzeug
SA-Mann
авиа́тор
Luftfahrer, Luftschiffer, Pilot, Flieger
пилота́ж
Flugzeugführung, Steuerung eines Flugzeugs
Kunstflug, Aerobatik
Pilotstudie, Voruntersuchung
пило́тский
Piloten-, Flugzeugführer-
пилоти́ровать
└ ein └ Flugzeug / Luftschiff / Fluggerät / Fahrzeug┘ / einen └ Ballon / Zeppelin / Rennwagen┘┘ steuern, pilotieren
авиа́торпеда
Flieger-, Luftfahrer-, Ballonfahrer-, Piloten-, Flug-, Luftfahrt-, Luftschiff-
лётчик-истребитель
Jagdflieger, Jäger (Pilot eines Jagdflugzeugs)
лётчица
Pilotin, Fliegerin
молески́н
Moleskin, Englischleder, dichtes Baumwollgewebe in Atlasbindung, Pilot (Moleskin)
ложеме́нт
Schutzgraben
Konturensitz, Pilotensitz
Stützbett, Stützrahmen, Stützvorrichtung
налета́вший
erfahren (Pilot), flugerfahren (Pilot), mit Flugerfahrung (Pilot), mit Flugstunden (Flugzeug)
налётанный
erfahren (Pilot), flugerfahren, mit vielen Flugstunden
пилоти́ровавший
pilotierend, der/die/das pilotierte, der/die/das pilotiert hat
пилоти́рованный
bemannt, gesteuert (von einem Piloten)
пилоти́рующий
steuernd, pilotierend
Beispiele
- Они пило́ты.Sie sind Piloten.
- В бу́дущем я хоте́л бы стать пило́том.Ich möchte einmal Pilot werden.
- Моя́ мечта́ - стать лётчиком.Es ist mein Traum, Pilot zu werden.
- У меня есть друг, лётчик.Ich habe einen Freund, der Pilot ist.
- Срочно тре́буются о́пытные пило́ты.Es besteht dringender Bedarf an erfahrenen Piloten.
- У меня есть друг, он - пило́т.Ich habe einen Freund, der Pilot ist.
- Моя́ мечта́ - стать пило́том.Es ist mein Traum, Pilot zu werden.
- Когда самолёт прибли́зился к зо́не турбулентности, пило́т самолёта попроси́л пассажи́ров застегну́ть ремни́.Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.
- Мы снова в Имоле, и здесь Пежо-Прост или Прост-Пежо ожива́ет само́ по себе! Сраже́ние дня: Прост-Пежо против пило́та Ярно Трулли, кото́рый начина́ет вдруг бежа́ть. Прост-Пежо всё равно быстре́е, но, к сча́стью, нахо́дится по́мощь, как ма́ршалы, например, и наконец Ярно Трулли снова перехва́тывает свою́ маши́ну.Wir sind zurück in Imola, und das mit einem Peugeot-Prost oder Prost-Peugeot, der ein Eigenleben entwickelt! Der Kampf des Tages: Prost-Peugeot gegen den Piloten Jarno Trulli, der plötzlich dann anfängt zu laufen. Der Prost-Peugeot noch schneller, aber zum Glück gibt es ja Hilfsmittel, so wie Streckenposten zum Beispiel, und am Ende fängt Jarno Trulli dann sein Gefährt wieder ein.


















