lock russisch
сла́бый
schwach, schwächlich, gebrechlich, leistungsschwach, kraftlos, schlaff, matt
locker, lose
отпусти́ть
gehen lassen, loslassen, freilassen, lassen, aus den Händen lassen, lockern
beurlauben, entlassen
nachlassen
wachsen lassen
возду́шный
Luft-, Aero-
luftig, fluffig, locker
luftig, locker, schwebend, flockig
отпуска́ть
gehen lassen, loslassen, freilassen, lassen, aus den Händen lassen, lockern
beurlauben, entlassen
nachlassen
wachsen lassen
тра́вка
Kraut, Gras, Marihuana, Haschisch
saftiges Gras
Nachgeben, Nachlassen, Lockern, Senken, Reduzieren
мани́ть
winken, locken
осла́бить
schwächen, entkräften, mildem, abschwächen, lockern
ви́ться
sich locken, sich kräuseln, sich ranken, sich schlängeln, kreisen, schwirren, wirbeln, wehen
ры́хлый
locker, mürbe, schwammig
кудря́вый
kraushaarig
lockig, lockenköpfig
помани́ть
winken, locken
ослабе́ть
von Kräften kommen, nachlassen, abnehmen, sich abschwächen, locker werden, nachgeben, erschlaffen
непринуждённый
ungezwungen, zwanglos
lässig, locker
ку́дри
Locken
курча́вый
lockig, kraushaarig, Kraushaar-, lockig
рассла́бить
schwächen, entkräften
entspannen, lockern
замани́ть
locken, hineinlocken
вы́вернуться
sich lockern, sich lösen, herausfallen (Schraube)
verrenken, sich ausrenken
sich nach außen drehen, sich umstülpen
plötzlich erscheinen, zum Vorschein kommen
entwischen, sich herauswinden
отверну́ть
abwenden, wegdrehen
abbiegen, zurückbiegen
zurückschlagen, aufschlagen, aufkrempeln
abschrauben, losschrauben, lockerschrauben
abdrehen
aufdrehen, öffnen
отры́в
Freizeit, lockeres Leben
вью́щийся
Schlingrankend, kraus, lockig
пружи́нить
auffedern, lockern, elastisch machen
скаку́н
Grille, Grashüpfer
Locktaube
Sandlaufkäfer
Rennpferd
Reiter
прима́нка
Köder, Lockmittel
завито́к
Haarlocke, Locke
geschwollener Stil
непутёвый
nichtsnutzig, locker, unsolide, oberflächlich
ослабля́ть
schwächen, entkräften, mildem, abschwächen, lockern
маня́щий
lockend, winkend, anlockend, verführerisch
зама́нивать
locken, hineinlocken
ослабева́ть
von Kräften kommen, nachlassen, abnehmen, sich abschwächen, locker werden, nachgeben, erschlaffen
расшата́ть
lockern, wacklig machen, untergraben, erschüttern, zerrütten, ruinieren
кудря́шка
Locke
разми́нка
Lockerungsübung, Aufwärmen, Auflokerung
вихо́р
Locke, Wirbel, Schopf, Strähne, Bündel, Bund
мано́к
Lockpfeife
Lockvogel
кучеря́вый
lockig, gekräuselt, kraus
отверте́ться
sich lockern, sich lösen
sich vor etwas drücken
завитой
gelockt, in Locken └ gelegt / gedreht┘
вольго́тно
locker, sorglos, unbekümmert
прельща́ть
locken, reizen
завива́ться
sich kräuseln, sich winden, sich locken
расслабля́ть
schwächen, entkräften
entspannen, lockern
разболта́ться
sich lockern, sich lösen, sich vermischen
schwatzen
развинти́ть
losschrauben, lockern, auseinanderschrauben
раско́ванность
Ungezwungenheit, Leichtigkeit, Lockerheit, unverkrampftes Verhältnis, Natürlichkeit
трави́ться
sich lockern, schlaff werden
sich vergiften, Gift nehmen
завле́чь
locken
бигуди́
Lockenwickler, Lockenwickel
пря́дка
kleine / schmale / dünne / hübsche Locke / Strähne
Prjadka (Herr P.)
Prjadka (Frau P.)
прима́нивать
locken, anlocken, anziehend sein
расша́тывать
lockern, wacklig machen, untergraben, erschüttern, zerrütten, ruinieren
расхля́бать
zerrütten, lockern, in Unordnung bringen, desorganisieren
сла́бо
schwach, leise, schlecht
locker, lose
рассла́бленный
abgespannt, kraftlos, erschöpft, schlaff, ermüdet, ausgepowert
entspannt, locker, gelöst, relaxed
букли
Locken, Haarsträhnen
ва́бик
Lockpfeife
ва́бить
Wölfe durch Lockrufe anlocken
взрыхле́ние
Durcheinanderbringen
Auflockerung, Lockerung
взрыхля́ть
auflockern, lockern
вольго́тный
locker, sorglos, unbekümmert
вывёртываться
sich lockern, sich lösen, herausfallen (Schraube)
verrenken, sich ausrenken
sich nach außen drehen, sich umstülpen
plötzlich erscheinen, zum Vorschein kommen
entwischen, sich herauswinden
вытравля́ть
ätzen, einätzen, beizen, radieren
beseitigen, entfernen, ausrotten
zertrampeln, zerstampfen, zertreten
lockern, lösen, nachgeben, nachlassen, fieren
завлека́ть
locken
затра́вка
Anfahrstrang
Zünder
Zündloch
Zündkanal
Keimbildner, Impfkristall
Anätzen
Lockmittel, Blickfang, Köder, Aufhänger, Eyecatcher
коси́ца
Zopf
geflochtene Haarsträhne
Locke
кудря́виться
sich locken, sich wellen
кудря́шки
Locke
лока́ут
Aussperrung, Lockout (dt. alt)
на́пуск
Einlassen, Einfüllen, Einlaufen, Einlauf
Überhang, Überlappen, Überlappung, └ locker hängender / überhängender┘ Teil (der Kleidung)
Hetzen (Hunde auf ein Beutetier), Hatz
отвёртывать
abwenden, wegdrehen
abbiegen, zurückbiegen
zurückschlagen, aufschlagen, aufkrempeln
abschrauben, losschrauben, lockerschrauben
abdrehen
aufdrehen, öffnen
отвёртываться
sich lockern, sich lösen
sich aufdrehen lassen, aufgehen
sich abwenden, sich abkehren
sich umschlagen, sich hochschlagen
отви́нчиваться
sich losschrauben, sich lockern
открепля́ться
sich streichen lassen / abmelden
sich lockern / lösen / ablösen, abgehen (die Haftung verlieren)
пи́щик
Lockpfeife
Blatt, Pfeife, Stimmblatt
прива́живать
locken, anlocken, herbeilocken, ködern
zutraulich machen
прико́рм
Zusatznahrung, Beifutter, Beikost
Lockspeise, Köder
Anfütterung
принуждённость
Gezwungenheit, fehlende Lockerheit
разба́лтываться
sich lockern, sich lösen
schwatzen
разви́нчивать
losschrauben, lockern, auseinanderschrauben
раскованно
entspannt, ungezwungen, frei, leicht, locker, natürlich
раско́ванный
entspannt, ungezwungen, frei, leicht, locker, natürlich
распу́щенный
locker, liederlich, unbeherrscht, undiszipliniert
рыхли́ть
auflockern, lockern, aufwühlen
ры́хлость
Lockerheit
Schlappheit, Schlaffigkeit
зави́ться
sich kräuseln, sich winden, sich locken
ввяза́ть
(in etwas Schmierigem / Klebrigem / Lockerem) steckenbleiben
hineinhäkeln, hineinstricken (Muster)
verstricken, hineinziehen
прико́рмка
Lockspeise, Köder
Zusatzkost, Beikost
недокру́чивать
nicht richtig festziehen, nicht richtig iehen, zu locker festschrauben
недокрути́ть
nicht richtig festziehen, nicht richtig iehen, zu locker festschrauben
промина́ться
└ eingedrückt / eingebeult┘ werden
sich Bewegung verschaffen, seine Glieder lockern
промя́ться
└ eingedrückt / eingebeult┘ werden
sich Bewegung verschaffen, seine Glieder lockern
подсадно́й
ausgelegt, angesetzt
Lock-
прельсти́ть
locken, reizen
примани́ть
locken, anlocken, anziehend sein
пу́кля
Locken, Haarsträhnen
подсадно́й
Lockvogel
Köder
Beispiele
- Э́тот чува́к просто с ума́ сошёл!Er hat eine Schraube locker.
- У неё дли́нные вью́щиеся во́лосы.Sie hat langes, lockiges Haar.
- У мое́й жены́ от приро́ды кудря́вые во́лосы.Das Haar meiner Frau ist von Natur aus lockig.
- План Наполео́на был на удивле́ние прост и гениа́лен. Он состоя́л в том, чтобы замани́ть а́рмии ру́сского царя́ на обра́тную сто́рону Луны.Napoleons Plan war verblüffend einfach und genial. Er bestand darin, das Heer des russischen Zaren auf die Rückseite des Mondes zu locken.
- Его можно замани́ть только очень большими деньга́ми.Ihn kann man nur mit sehr viel Geld locken.
- Э́та страна́ привлека́ет мно́гих европе́йских путеше́ственников.Dieses Land lockt viele europäische Reisende an.
- Он немного с приве́том.Er hat eine Schraube locker.
- Высо́кая цена́ зо́лота ма́нит иска́телей приключе́ний в Австра́лию.Der hohe Preis von Gold lockt Abenteurer nach Australien.