herunter russisch
снять
ausziehen, ablegen, abnehmen
aufnehmen, fotografieren, filmen, knipsen
mieten
absetzen, abschaffen
abnehmen, abhängen, herunternehmen
вниз
nach unten, hinunter-, hinab-, herunter-, herab-
снима́ть
ausziehen, abnehmen
aufnehmen, fotografieren, filmen
mieten
abheben
abnehmen, abhängen, herunternehmen
опусти́ть
senken, herablassen
herunterlassen, fallenlassen
einwerfen
спасть
abfallen, herunterfallen, sinken, fallen, abnehmen
спусти́ться
herunterkommen, absteigen, hinuntergehen, hinuntersteigen, runterfahren, runterrutschen
abfallen, abschüssig sein, nach unten verlaufen, sich absenken
niedergehen, landen
sich verringern, weniger werden, sinken
спуска́ться
herunterkommen, absteigen, hinuntergehen, hinuntersteigen, absteigen, runterfahren, runterrutschen
abfallen, abschüssig sein, nach unten verlaufen, sich absenken
niedergehen, landen
sich verringern, weniger werden, sinken
опусти́ться
sinken, niedergehen, herunterkommen, sich senken, sich niederlassen
своло́чь
ausziehen, herunterziehen
wegschleppen, klauen, stehlen
сорва́ть
abreißen, herunterreißen
pflücken
auslassen, abtragen, abladen
vereiteln, sabotieren, sprengen, zum Scheitern bringen
сбить
abschlagen, herunterschlagen, umwerfen, abschiessen, überrollen
schlagen, rühren
aus dem Konzept bringen, in Verwirrung bringen
сбро́сить
abwerfen, herunterwerfen, zusammenwerfen
ausziehen
weiterreichen
zurücksetzen
сбежа́ть
fliehen, entlaufen, davonlaufen, weglaufen
herunterlaufen, herunterkommen
сорва́ться
sich losreißen, hinabstürzen, herunterstürzen
misslingen, missglücken
entschlüpfen, entfahren
свести́
hinabführen, herunterführen
zusammenführen, zusammenbringen
sich zusammenkrampfen, sich zusammenziehen
zurückführen, reduzieren, entfernen
спусти́ть
herablassen, hinunterlassen, herunterlassen
ablassen
loslassen
herabsetzen, senken
пови́снуть
hängenbleiben
herunterhängen
hängen
опуска́ться
sinken, niedergehen, herunterkommen, sich senken, sich niederlassen
своди́ть
hinabführen, herunterführen
zusammenführen, zusammenbringen
sich zusammenziehen, sich zusammenkrampfen
reduzieren, entfernen
спры́гнуть
herunterspringen, hinabspringen
опуска́ть
senken, herablassen
herunterlassen, fallenlassen
einwerfen
сбега́ть
fliehen, entlaufen, davonlaufen, weglaufen
herunterlaufen, herunterkommen
болта́ться
herunterhängen, baumeln
herumhängen, sich herumtreiben, herumlungern, herumgammeln
проглоти́ть
verschlucken, herunterschlucken, schlucken
verschlingen
снести́
bringen, tragen, zusammentragen, forttragen, fortbringen, wegschaffen, fortreißen, wegschwemmen, niederreißen
herunterreißen, abreißen
ertragen, erdulden
спуска́ть
herablassen, herunterlassen
ablassen
loslassen
herabsetzen, senken
свиса́ть
herunterhängen, herabhängen, baumeln
сы́паться
herunterrieseln, überschütten, schneien
срыва́ться
sich losreißen, hinabstürzen, herunterstürzen
mißlingen, mißglücken
entschlüpfen, entfahren
срыва́ть
abreißen, herunterreißen
pflücken
auslassen, abtragen, abladen
vereiteln, sabotieren, sprengen, zum Scheitern bringen
сбива́ть
abschlagen, herunterschlagen, umwerfen, schlagen, rühren
abschießen
verwirren, in Verwirrung bringen
ablenken
сбра́сывать
abwerfen, herunterwerfen, zusammenwerfen
ausziehen
weiterreichen
zurücksetzen
сползти́
herunterkriechen, abrutschen
соскочи́ть
herunterspringen, springen
съе́хать
herunterfahren, herunterkommen
ausziehen, wegziehen
сполза́ть
herunterkriechen, abrutschen
прорабо́тать
kritisieren, auseinandernehmen, heruntermachen
durcharbeiten, durchgehen, detailliert studieren
einige Zeit arbeiten
содра́ть
abreissen, abziehen, schälen, herunterziehen
schröpfen, bluten lassen, abknöpfen
слете́ть
herunterfliegen, fliegen, fallen
hinunterstürzen
осади́ть
belagern, überhäufen
herunterbringen, niederbringen, einrammen
zügeln, zurechtweisen, anhalten
ска́чка
Galopp
Download, Herunterladen
сдёрнуть
abziehen, herunterreißen, herunterziehen
herunterreißen, wegreißen
дави́ться
sich aufhängen, ersticken
würgen, herunterwürgen
обо́рванный
zerlumpt, abgerissen, zerrissen, heruntergekommen
слета́ть
fliegen, herunterfliegen, wegfliegen
сни́зиться
sich vermindern, sinken, zurückgehen, herunterfliegen, niedergehen
дра́ный
zerlumpt, zerrissen, abgerissen, heruntergekommen
abgetragen, zerschlissen
све́сить
herunterhängen lassen, baumeln lassen
сни́кнуть
sich herunterbeugen, sich neigen
спада́ть
abfallen, herunterfallen, sinken, fallen, abnehmen
слезть
herunterklettern, heruntersteigen, steigen, abgehen
обви́снуть
herunterhängen, herunterbaumeln
сдира́ть
abreissen, abziehen, schälen, herunterziehen
све́ситься
baumeln lassen, herunterhängen lassen
све́шиваться
baumeln lassen, herunterhängen lassen
сшиби́ть
umstossen, umwerfen, herunterwerfen
отодра́ть
losreissen, herunterreissen, abreissen
оборва́нец
heruntergekommener Mann, Landstreicher
спры́гивать
herunterspringen, hinabspringen
холоди́ть
ein Kältegefühl hochrufen, erstarren lassen
kühlen, herunterkühlen, auskühlen
сшиба́ть
Geld machen, abzocken
umstossen, umwerfen, herunterwerfen
спихну́ть
herunterschubsen, herunterstoßen, abstoßen, wegstoßen, einen Schubs geben
wegdrängen, verdrängen, vergraulen
sich vom Halse schaffen, abwälzen, loswerden
съезжа́ть
herunterfahren, herunterkommen
rutschen
захуда́лый
schäbig, heruntergekommen, verarmt
отдира́ть
losreissen, herunterreissen, abreissen
прогла́тывать
verschlucken, herunterschlucken
verschlingen
соска́кивать
herunterspringen, springen
разоря́ть
verwüsten, zerstören, herunterbringen, ruinieren, devastieren
ви́снуть
hängen
herunterhängen, anhängen
ссади́ть
herunterhelfen, beim Aussteigen behilflich sein
aufschürfen, zerschrammen
abschiessen, herunterschiessen, abschlagen
слага́ть
ablegen, hinlegen, herunternehmen
niederlegen
komponieren, dichten
выключе́ние
Abschalten, Ausschalten, Sperren, Herunterfahren
поспа́сть
nacheinander herunterfallen
оса́живать
herunterbringen, niederbringen, einrammen
zügeln, zurechtweisen, anhalten
закача́ть
hochladen, herunterladen
hineinpumpen, aufblasen, aufpumpen
дегради́ровать
verfallen, herunterkommen
скача́ть
herunterladen
оття́жка
Verzögerung
Wegziehen, Abziehen, Herunterziehen
Halteseil
Mittelfeld
сдёргивать
abziehen, herunterreißen, herunterziehen
herunterreißen, wegreißen
умя́ть
kneten, zusammenpressen
verputzen, verdrücken, herunterschlingen
сби́тый
abgeschossen, heruntergeschossen
abgewehrt, abgeschlagen
umgeworfen
abgetreten, schief getreten, schiefgetreten, abgelaufen
aus dem Konzept gebracht
zusammengezimmert, zusammengenagelt
geschlagen, aufgeschlagen
вырожда́ющийся
degenerieren, vom Verfall bedroht sein, vom Aussterben bedroht sein, herunterkommen
дока́тываться
└ fertig gerollt/fertiggerollt┘ werden
moralisch herunterkommen
von fern zu hören sein
зауша́тельство
Bosheit, Kränkung, verletzende / beleidigende / ausfällige Äußerung, Schmähung
Herunterputzen, Heruntermachen
натрясти́
(in bestimmter / größerer Menge) herunterfegen / herunterkehren / herunterschütteln
обвиса́ть
herunterhängen, herunterbaumeln
обноси́ться
stark abnutzen, abtragen, zerschleißen, verschleißen (seine Kleidung, seine Schuhe)
herunterkommen (äußerlich)
sich eintragen, sich einlaufen, bequem werden (Kleidung, Schuhe)
ободра́нец
zerlumpt / abgerissen herumlaufender / heruntergekommener Junge / Mann, Vagabund, Landstreicher
ополза́ть
um etwas herumkriechen
herunterrutschen, abrutschen
опускно́й
Klapp-, versenkbar, Hebe-, herunterlassbar
опусти́вшийся
heruntergekommen, verkommen
осаждённый
belagert, überhäuft
ausgefällt, als Bodensatz gebildet
heruntergebracht, niedergebracht
отбараба́нить
zu trommeln aufhören
herunterleiern, herunterklimpern
sich lange mit etwas Ödem befassen, runterreißen, abschrubben, runterschrubben (Zeit)
отви́слый
hängend, herunterhängend, Hänge-, schlaff
па́данец
Fallobst
Fallapfel, heruntergefallene Birne / Pflaume / Kirsche
приспуска́ться
sich etwas / ein bisschen / leicht absinken lassen / herablassen, ein Stückchen herunter kommen
etwas / ein bisschen / leicht gesenkt / herabgelassen / heruntergelassen werden
продёргивать
heruntermachen, herunterputzen, in die Mangel nehmen, zur Zielscheibe machen, an den Pranger stellen, attackieren, angreifen
einfädeln, einstecken, durchziehen
verziehen, jäten
разложи́вшийся
zerfallen, vermodert, zersetzt
heruntergekommen, verfault, in die Brüche gegangen
рассу́чивать
herunterkrempeln
dünn ausrollen
aufdröseln, auseinanderwickeln
сверга́ться
stürzen, hinfallen
sich herabstürzen, sich herunterstürzen
gestürzt werden
Beispiele
- Пожалуйста, спусти́сь.Bitte komme herunter.
- Джим слез с де́рева.Jim kletterte vom Baum herunter.
- Де́вочка боя́лась пры́гнуть вниз с крыши.Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
- Она спусти́лась с крыши.Sie kam vom Dach herunter.
- Как снять юри́ста с де́рева? - "Перере́жьте верёвку".Wie bringt man einen Anwalt von einem Baum herunter? – Man schneidet den Strick durch!
- Обезья́на спусти́лась вниз.Der Affe kam herunter.
- Карти́на, кото́рую ты пове́сил вчера́ после обе́да, упа́ла сего́дня утром.Das Bild, das du gestern Nachmittag aufgehängt hast, ist heute Morgen heruntergefallen.
- Она сле́зла с крыши.Sie kam vom Dach herunter.
- Упа́ла большая бо́мба, и поги́бло огро́мное коли́чество люде́й.Eine große Bombe fiel herunter und eine große Menschenmenge starb.
- Он свалился с де́рева.Er ist vom Baum heruntergefallen.
- Быстро поднятое не счита́ется упа́вшим.Schnell aufgehoben zählt wie nicht heruntergefallen.
- Извините! Вы оброни́ли шля́пу.Entschuldigen Sie! Ihnen ist Ihr Hut heruntergefallen.
- Кто хо́чет лу́чших я́блок, должен влезть на де́рево. Ко́му доста́точно падальцев, ждет внизу пока они упаду́т.Wer die besten Früchte ernten will, muss auf den Baum steigen. Wem die verbeulten genügen, der wartet darauf, dass sie herunterfallen.
- У неё упа́л цветной каранда́ш.Ihr ist ein Farbstift heruntergefallen.
- Снаружи дом очень обветша́л.Von außen war das Haus sehr heruntergekommen.