allgemeine russisch
вообще́
überhaupt, eigentlich
im Allgemeinen, im Großen und Ganzen
гулин
Unbekanntes oder äußerst seltenes Wort in der modernen russischen Sprache, das keine standardmäßige Wörterbuchbedeutung als allgemeines Substantiv hat. Möglicherweise ein Tippfehler, ein veralteter oder hochspezialisierter Begriff oder ein Eigenname (z.B. der Nachname Gulin).
общевойсково́й
Kampftruppen-, auf die Kampftruppen bezogen
allgemeinmilitärisch, allgemeiner Truppen-, Grund-, alle Waffengattungen betreffend, …aller Truppen, streitkräfteübergreifend
о́бщее
das Allgemeine
das Gemeinsame
бунд
Allgemeiner jüdischer Arbeiterbund, Bund
бу́ндовец
Mitglied des Allgemeinen jüdischen Arbeiterbundes
всео́буч
allgemeine Schulpflicht
общемировоззренческий
weltanschaulich, die allgemeine Weltanschauung betreffend, philosophisch
Beispiele
- Вообще говоря, же́нщины живу́т дольше, чем мужчи́ны.Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.
- Вообще говоря, ма́льчики мо́гут бе́гать быстре́е де́вочек.Im Allgemeinen können Jungen schneller laufen als Mädchen.
- У дете́й температу́ра тела обычно выше, чем у взро́слых.Kinder haben im Allgemeinen eine höhere Körpertemperatur als Erwachsene.
- Птенцы́, как правило, не мо́гут взлета́ть, пока им не испо́лнится не́сколько неде́ль.Im Allgemeinen können sich Vogeljunge nicht in die Luft erheben, bevor sie einige Wochen alt sind.
- Для разви́тия предпринима́тельской культу́ры необходимо общекультурное разви́тие ли́чности.Die Entwicklung der Unternehmerkultur setzt eine allgemeine kulturelle Persönlichkeitsentwicklung voraus.
- Мне по большо́му счёту всё равно.Mir ist im Allgemeinen alles gleich.
- О́бщая нерво́зность передала́сь и мне.Die allgemeine Nervosität übertrug sich auch auf mich.
- Всео́бщая ве́ра в револю́цию есть уже начало револю́ции.Die allgemeine Glaube an die Revolution ist schon der Anfang der Revolution.
- Бабай - в ру́сском фолькло́ре э́то фигу́ра устраше́ния дете́й в о́бразе великовозра́стного мужчи́ны. Э́то обы́чное и абсолютно нейтра́льное древнетюркское сло́во означа́ет "де́душка".Babai ist eine Kinderschreckfigur der russischen Folklore in Gestalt eines alten Mannes. Dieses allgemeine und absolut neutrale alttürkische Wort bedeutet „Opa“.
- Разли́чные диале́кты в основном понима́ют во всех канто́нах.Im Allgemeinen werden die verschiedenen Dialekte in allen Kantonen verstanden.
- Обычно дети лю́бят мороженое.Im Allgemeinen mögen Kinder Eis.
- Жёны живу́т, как правило, дольше, чем их мужья́.Frauen leben im Allgemeinen länger als ihre Ehemänner.
- Для измере́ния ско́рости ветра, как правило, испо́льзуют ча́шечный анемо́метр.Zum Messen der Windgeschwindigkeit benutzt man im Allgemeinen ein Schalenkreuzanemometer.


















