Rausch russisch
шум
Lärm
Geräusch, Rauschen, Brausen
шуме́ть
lärmen, Lärm machen, rauschen, brausen
шо́рох
Geräusch, Geraschel, Rauschen
шурша́ть
rauschen, rascheln, knistern
нарко́тика
Droge, Rauschgift, Suchtmittel
шелесте́ть
rauschen, rascheln
ше́лест
Rauschen, Rascheln, Geraschel
дурь
Dummheit, Torheit, Unvernunft, Flausen, Spinnerei
Rauschgift
наркома́н
der Rauschgiftsüchtige
хмель
Hopfen
Trunkenheit, Rausch
опьяне́ние
Trunkenheit, Rausch, Taumel
зашурша́ть
anfangen zu rascheln, anfangen zu rauschen
захмеле́ть
betrunken werden, einen Rausch bekommen
упое́ние
Begeisterung, Rausch, Ekstase
наркоти́ческий
narkotisch, betäubend
Rauschgift-, Drogen-
шурша́ние
Rauschen, Rascheln, Knistern
пья́но
betrunken, angetrunken, im Rausch
спья́ну
im Suff, im Rausch
наркома́ния
Rauschgiftsucht, Drogenabhängigkeit
чад
Qualm, Dunst, Rauch
Rausch
проспа́ться
seinen Rausch ausschlafen
рокота́ть
rauschen, rollen, surren
гон
Brunft, Paarungszeit, Rauschzeit
Destillation, Brennen, Brennvorgang
роко́чущий
dröhnend, grollend, rauschend
прошурша́ть
eine Zeit lang rascheln, eine Zeit lang rauschen
хмеле́ть
betrunken werden, einen Rausch bekommen
говорли́вость
Redseligkeit, Schwatzhaftigkeit, Kommunikationsfreude
Rauschen, Plätschern
голуби́ка
Rauschbeere, Rauschelbeere, Trunkelbeere, Sumpfheidelbeere, Blaubeere, Schwarzbeere, Wildbeere, Waldbeere, Bickbeere
жи́литься
nichts abgeben wollen, knausern, geizig sein, sparsam sein
sich spritzen (Rauschgift), auf der Nadel sein
sich aus Leibeskräften bemühen, vor Anstrengung fast platzen
зарокота́ть
beginnen zu rauschen
нализа́ться
sich satt lecken
sich einen Rausch ansaufen, sich volllaufen lassen
нарко́лог
Drogenarzt, Suchttherapeut, Spezialist für Rauschgiftmissbrauch und Behandlung Drogenabhängiger
наркологический
Sucht-, Suchtkrankheiten-, Drogentherapie-, Abhängigkeits-, Drogen-, Entzugs-, Rauschgift-
нарколо́гия
Suchtmedizin, Drogentherapeutik, Lehre vom Rauschgiftmissbrauch und der Behandlung Drogenabhängiger
наркотиза́ция
Drogenverbreitung, Ausbreitung des Rauschgifts / der Abhängigkeit, Verbreitung von Drogen
Narkotisieren, Narkotisierung, Narkoseverabreichung
прошуме́ть
eine ganze Zeit hindurch lärmen / laut sein / Krach machen
eine ganze Zeit hindurch rauschen
seinen Namen weithin bekannt machen/bekanntmachen
сабанту́й
Sabantui
fröhliches Fest, rauschendes Fest, Gelage
Fete, Sit-In
спья́на
im Suff, im Stoff, angeschickert, angetütert, betrunken, im betrunkenen Zustand, im Rausch, im Vollrausch
отбеси́ться
sich austoben, sich beruhigen (nach einem Wutanfall/Rausch), seinen Wutanfall hinter sich bringen
наркома́нка
Rauschgiftsüchtige, Drogenkranke, Drogensüchtige, Narkomanin
фони́ть
Rauschen verursachen, Nebengeräusche erzeugen, brummen, summen, pfeifen
отспирто́вываться
sich ausnüchtern, den Rausch ausschlafen, entgiften
cпья́ну
betrunken, besoffen
im Rausch, im Suff
шумя́щий
lärmend, rauschend
вста́вившийся
aufgestanden, sich aufgerichtet habend
nüchtern geworden, sich erholt habend (vom Rausch)
eingefügt, eingesetzt, sich eingefügt habend
загреме́вший
donnernd, krachend, rauschend
berühmt, bekannt
gelandet (irgendwo), inhaftiert, ins Krankenhaus eingeliefert
зашуме́вший
lärmend, rauschend, geräuschvoll
клоко́чущий
glucksend, blubbernd, brodelnd, rauschend
brodelnd, kochend, glühend (vor Wut/Leidenschaft)
проспа́вшийся
ausgeschlafen, nüchtern (nach Schlaf oder Rausch)
шелесте́вший
raschelnd, rauschend
шелестя́щий
raschelnd, rauschend
шуме́вший
lärmend, rauschend, der Lärm gemacht hat
шурша́щий
raschelnd, rauschend
Beispiele
- Вдали слы́шу звук тихо шумящих дорог.In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
- Герои́н - э́то нарко́тик.Heroin ist ein Rauschgift.
- Кора́бль тщательно обыска́ли, но нарко́тиков не нашли́.Das Schiff wurde gründlich durchsucht, doch verbotenes Rauschgift wurde nicht gefunden.
- Мо́ре шуми́т.Es rauscht das Meer.
- А сего́дня хле́щет дождь и ветер шуми́т.Heute rauscht der Regen und es lärmt der Wind.
- Кокаи́н - э́то нарко́тик.Das Kokain ist ein Rauschgift.
- Челове́к с си́льной во́лей никогда не ста́нет наркома́ном или алкого́ликом.Ein Mensch mit einem starken Willen wird nie rauschgiftsüchtig oder Alkoholiker.
- Мне слы́шен ты, когда о брег пустынный волна стучи́т. Иду́ тебя я слу́шать в те доли́ны, где всё молчи́т.Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen die Welle steigt. Im stillen Haine geh' ich oft zu lauschen, wenn alles schweigt.


















