Emotion russisch
чу́вство
Gefühl, Emotion
Sinn, Empfindung
э́моциональный
emotional
эмо́ция
Emotion
умиля́ть
emotional └ rühren / anrühren / berühren / bewegen┘, nicht kalt lassen
└ gnädig / weich┘ stimmen
эмоциона́льность
Emotionalität
эмоциона́льно
emotional
лицеприя́тие
Voreingenommenheit, Bevorzugung, Ungleichbehandlung, subjektives Ermessen, Handeln aus └ verwandtschaftlicher / emotionaler┘ Bindung heraus
лицеприя́тный
voreingenommen, parteiisch, emotional, gebunden
описа́тельство
Dokumentation, sachliche / emotionslose Wiedergabe / Beschreibung, Darstellung aus der bloßen Beobachterposition heraus
Beispiele
- Любо́вь и не́нависть - противополо́жные эмо́ции.Liebe und Hass sind gegensätzliche Emotionen.
- Осторо́жно! Эмоциона́льная зави́симость — не сино́ним любви́!Vorsicht! Emotionale Abhängigkeit ist kein Synonym für Liebe!
- Лю́ди скло́нны эмоционально реаги́ровать на происходящие собы́тия.Menschen neigen dazu, auf Geschehnisse emotional zu reagieren.
- У меня есть анте́нны, с по́мощью кото́рых я могу́ ула́вливать чу́вства и эмо́ции други́х люде́й.Ich habe Antennen, mit denen ich die Gefühle und Emotionen anderer Menschen wahrnehmen kann.
- Возможно, мы проду́кты наших эмо́ций.Vielleicht sind wir ein Produkt unserer Emotionen.
- С ма́терью его свя́зывали те́сные, эмоциона́льные отноше́ния.Mit seiner Mutter verband ihn ein inniges, emotionsreiches Verhältnis.
- У меня не эмо́ции, а чёткое осозна́ние того́, что моя́ жизнь никако́го смы́сла не име́ет.Ich habe keine übermäßigen Emotionen, sondern ein klares Verständnis davon, dass mein Leben keinen Sinn hat.