Ausweg russisch
вы́ход
Ausgang
Ausweg
Ausgabe, Erscheinen
Austritt
вы́браться
herauskommen, herausgelangen
sich herausfinden, einen Ausweg finden
исхо́д
Ausweg, Ausgang
Abschluß, Ablauf, Ende
Ergebnis, Resultat
выбира́ться
herausgelangen
sich herausfinden
einen Ausweg finden
безвы́ходный
ausweglos, aussichtslos, hoffnungslos
безнадёжность
Hoffnungslosigkeit, Ausweglosigkeit
безысхо́дность
Ausweglosigkeit, Hoffnungslosigkeit
безысхо́дный
hoffnungslos, ausweglos
обречённость
Verdammtsein, Untergang
Schicksalshaftigkeit, Ausweglosigkeit
тупико́вый
aussichtslos, ausweglos
безвы́лазный
ausweglos, unentrinnbar, feststeckend, ständig
безвыходно
ausweglos, aussichtslos, hoffnungslos
обрече́ние
Verdammung, Verdammtsein, Verurteiltsein, Ausweglosigkeit, Schicksalhaftigkeit, Unausweichlichkeit des Verderbs
безвы́ходность
Ausweglosigkeit; Hoffnungslosigkeit
Beispiele
Безвы́ходных положе́ний не быва́ет.
Ausweglose Situationen gibt es nicht.
Разве смерть - еди́нственный вы́ход?
Ist der Tod der einzige Ausweg?
Осознаёте ли вы, что мы нахо́димся в безвы́ходном положе́нии?
Sind Sie sich bewusst , dass wir uns in einer auswegslosen Situation befinden?
Нам нужно найти́ вы́ход из создавшегося положе́ния.
Wir müssen einen Ausweg aus der entstandenen Lage finden.
Тогда я наде́ялся, что укра́инские поли́тики смо́гут найти́ досто́йный вы́ход из сложившейся ситуа́ции.
Damals hoffte ich, dass die ukrainischen Politiker es schaffen würden, einen ehrenhaften Ausweg aus der entstandenen Lage zu finden.
То́чки зре́ния президе́нтов двух стран о возмо́жных путя́х вы́хода из кри́зисной ситуа́ции в значи́тельной сте́пени совпада́ют.
Die Ansichten der Präsidenten der beiden Länder zu möglichen Auswegen aus der Krisensituation stimmen weitgehend überein.



















