übermorgen russisch
послеза́втра
übermorgen
Beispiele
- Приходите послезавтра.Kommt übermorgen.
- Вчера́ была́ пя́тница, а послезавтра будет понеде́льник.Gestern war Freitag und übermorgen ist Montag.
- Послезавтра я возвраща́юсь в Австра́лию.Ich werde übermorgen nach Australien zurückkommen.
- Послезавтра я верну́сь в Австра́лию.Ich werde übermorgen nach Australien zurückkommen.
- Приходи́ послезавтра.Komm übermorgen!
- Мне нра́вится ночева́ть на ке́мпинге и е́здить с места на ме́сто: сего́дня на о́зеро, за́втра в горы, послезавтра в го́род.Ich übernachte gern auf einem Campingplatz und reise von einem Ort zum nächsten: heute an einen See, morgen ins Gebirge und übermorgen in eine Stadt.
- За́втра или послезавтра я буду занима́ться улучше́нием своего́ ру́сского.Morgen oder übermorgen werde ich mich daran machen, meine Russischkenntnisse zu verbessern.
- Я займу́сь улучше́нием свои́х зна́ний по ру́сскому языку́ за́втра или послезавтра.Morgen oder übermorgen werde ich mich daran machen, meine Russischkenntnisse zu verbessern.
- Он говори́т, что послезавтра должен е́хать в Ве́ну.Er sagt, er müsse übermorgen nach Wien.
- Я напишу́ тебе послезавтра.Ich schreibe dir übermorgen.
- До послезавтра.Bis übermorgen.
- Я напишу́ Вам послезавтра.Ich schreibe Ihnen übermorgen.
- Мы уезжа́ем послезавтра.Wir fahren übermorgen ab.
- Послезавтра воскресе́нье.Übermorgen ist Sonntag.
- Не приходи́ сего́дня, приди́ лу́чше за́втра, еще лу́чше послезавтра.Kommst du nicht heute, kommst du doch morgen, übermorgen ganz gewiss.
- Я прочита́ю э́ту кни́гу за́втра или послезавтра.Ich werde dieses Buch morgen oder übermorgen lesen.