Übersetzung
- 1.
lachen
- 2.
auslachen
Auch: sich lustig machen
Nutzungs-Info
над кем? над чем?
Beispiele
- Они переста́ли смея́ться.Sie hörten auf zu lachen.
- Я не буду смея́ться.Ich werde nicht lachen.
- Не зна́ю, пла́кать или смея́ться.Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll.
- Почему вы не смеётесь?Warum lachen Sie nicht?
- Том забавно смеётся.Tom hat eine lustige Art zu lachen.
- Дети в шко́ле смея́лись над ним из-за его стра́нного акце́нта.Die anderen Kinder in der Schule machten sich wegen seines seltsamen Akzents über ihn lustig.
- Он никогда не смеётся над мои́ми шу́тками.Er lacht nie über meine Witze.
- Почему она смея́лась?Warum lachte sie?
- Если ты сде́лаешь настолько глу́пую вещь, лю́ди будут над тобой смея́ться.Wenn du so etwas Dummes machst, wird man dich auslachen.
- Он переста́л смея́ться.Er hörte auf zu lachen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | смею́сь | бу́ду смея́ться |
ты | смеёшься | бу́дешь смея́ться |
он/она́/оно́ | смеётся | бу́дет смея́ться |
мы | смеёмся | бу́дем смея́ться |
вы | смеётесь | бу́дете смея́ться |
они́ | смею́тся | бу́дут смея́ться |
Imperativ | |
---|---|
ты | сме́йся |
вы | сме́йтесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | смея́лся |
weiblich | смея́лась |
sächlich | смея́лось |
plural | смея́лись |
Partizipien
Aktiv Präsens | lachend, lustig | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | смея́сь | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | смеявшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Sandy hat Verb Grundlagen vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.