Übersetzung
- 1.
verzeihen
Auch: vergeben
Beispiel: Тебе следует простить её - Du solltest ihr verzeihen
Info: кого?
- 2.
erlassen
- 3.
Lebewohl sagen
Auch: Adieu sagen
Beispiele
- Прости́, я тебя не слы́шал.Entschuldige! Ich habe dich nicht gehört.
- Том прости́л тебя за то, что ты сде́лал на про́шлой неде́ле?Hat dir Tom vergeben, was du letzte Woche getan hast?
- Прости́, но я не могу́ пойти́ с тобой.Es tut mir leid, aber ich kann nicht mit dir mitgehen.
- Она прости́ла ему всё.Sie hat ihm alles vergeben.
- Прости́, что заста́вила тебя ждать.Entschuldige, dass ich dich habe warten lassen!
- Мы вас не прости́м.Wir werden euch nicht vergeben.
- Прости́, что накрича́ла на тебя.Es tut mir leid, dass ich dich angeschrien habe!
- Я никогда её не прощу́.Ich werde ihr nie verzeihen.
- Прости́! Я не сильна́ в объясне́ниях.Entschuldige! Ich bin nicht gut im Erklären.
- Я уве́рен, что она меня никогда не прости́т.Ich bin sicher, dass sie mir nie vergeben wird.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | прощу́ |
ты | - | прости́шь |
он/она́/оно́ | - | прости́т |
мы | - | прости́м |
вы | - | прости́те |
они́ | - | простя́т |
Achtung: Betonungswechsel.
Imperativ | |
---|---|
ты | прости́ |
вы | прости́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | прости́л |
weiblich | прости́ла |
sächlich | прости́ло |
plural | прости́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | прости́в простивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.