Nomen, weiblich, unbelebt
Hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
Übersetzung
- 1.
Witz
Auch: Spaß, Streich
- 2.
Scherz
Beispiel: первоапрельская шутка - Aprilscherz
Beispiele
- Кошкина шу́тка — мышкина смерть.Der Katzen Scherz ist der Mäuse Tod.
- Хоро́шая шу́тка.Das ist ein guter Witz.
- Э́то всего лишь шу́тка.Es ist nur ein Spaß.
- Я не по́нял э́той шу́тки.Diesen Witz habe ich nicht verstanden.
- Че́стно говоря, э́то звучи́т как шу́тка.Das klingt ehrlich gesagt nach einem Witz.
- Я не мог не рассмея́ться над его шу́тками.Ich kann nicht anders, als über ihre Witze zu lachen.
- Твои́ шу́тки не смешны́.Deine Witze sind nicht lustig.
- Он не по́нял ее шу́тки.Er verstand ihren Witz nicht.
- Эсперанто - э́то шу́тка или серьёзный вариа́нт?Ist Esperanto ein Witz oder eine ernstzunehmende Option?
- Э́то не шу́тка.Das ist kein Scherz!
Deklination
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | шу́тка | шу́тки |
gen.genitive | шу́тки | шу́ток |
dat.dative | шу́тке | шу́ткам |
acc.accusative | шу́тку | шу́тки |
inst.instrumental | шу́ткой шу́ткою | шу́тками |
prep.prepositional | шу́тке | шу́тках |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Lucian hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Andere Quellen (auto generiert)
Lernen
Fülle die Lücken von links nach rechts.
Lade...
Lade...
Lade...
Schreiben: Tippe die korrekte Form in die Lücke.