Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Nomen, männlich, unbelebt
öfter genutztes Wort (Top 2000)
öfter genutztes Wort (Top 2000)
Nomen Grundlagen
Geschlecht:
Lebt es?:
Nomen Geschlechtspartner (z.B. кошка für кот):
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
Ware
Auch: Artikel
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Как и ожидалось, цены на и́мпортные това́ры поднялись. Erwartungsgemäß sind die Preise für Importwaren gestiegen.
- Одним зи́мним вечером после дли́тельных путеше́ствий верну́лись в родну́ю га́вань с дороги́ми това́рами венециа́нские па́русные суда́. An einem Winterabend kehrten nach ausgedehnten Reisen venezianische Segelschiffe mit wertvollen Waren in ihren Heimathafen zurück.
- В магази́не продаю́тся ра́зные това́ры. Der Laden verkauft verschiedene Waren.
- Как и ожидалось, цены на и́мпортные това́ры вы́росли. Erwartungsgemäß sind die Preise für Importwaren gestiegen.
- Това́ры, кото́рые я заказа́л в А́нглии за после́дний ме́сяц, всё ещё не прибыли. Die Waren, die ich letzten Monat in England bestellt habe, sind noch nicht angekommen.
- Това́ры прибыли неповреждёнными. Die Waren kamen unbeschädigt an.
- Ка́ждый торго́вец хва́лит свой това́р. Jeder Kaufmann lobt seine Ware.
- Их това́ры высоча́йшего ка́чества. Ihre Waren sind von höchster Güte.
- Хоро́ший това́р сам себя хва́лит. Gute Ware lobt sich selbst.
- Ка́ждый торго́вец свой това́р хва́лит. Jeder Kaufmann lobt seine Ware.
Deklination
singular | plural | |
---|---|---|
Nom. Nominativ | това́р | това́ры |
Gen. Genitiv | това́ра | това́ров |
Dat. Dativ | това́ру | това́рам |
Akk. Akkusativ | това́р | това́ры |
Inst. Instrumental | това́ром | това́рами |
Präp. Präpositiv | това́ре | това́рах |