Übersetzung
- 1.
widmen
- 2.
einweihen, einführen
Nutzungs-Info
что? кому? чему?
Beispiele
- Он посвяти́л свою́ кни́гу свое́й жене́.Er widmete sein Buch seiner Ehefrau.
- Она посвяти́ла всю жизнь рабо́те.Sie widmete der Arbeit ihr ganzes Leben.
- Я хочу́ посвяти́ть э́ту пе́сню Мэри — самой краси́вой же́нщине в ми́ре.Ich möchte dieses Lied Maria widmen, der schönsten Frau auf der Welt.
- Он посвяти́л себя иссле́дованию.Er widmete sich der Forschung.
- Она посвяти́ла свою́ жизнь му́зыке.Sie widmete ihr Leben der Musik.
- Она посвяти́ла жизнь нау́ке.Sie widmete ihr Leben der Wissenschaft.
- Марика была́ бы в восто́рге, если бы узна́ла, что я ей посвяти́л так много предложе́ний на э́том са́йте.Marika wäre hingerissen, wenn sie erführe, dass ich ihr so viele Sätze auf dieser Seite gewidmet habe.
- Я хочу́ посвяти́ть э́ту пе́сню Мэри — самой прекра́сной же́нщине на све́те.Ich möchte dieses Lied Maria widmen, der schönsten Frau auf der Welt.
- Он посвяти́л себя изуче́нию англи́йской литерату́ры.Er widmete sich dem Studium der englischen Literatur.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | посвящу́ |
| ты | - | посвяти́шь |
| он/она́/оно́ | - | посвяти́т |
| мы | - | посвяти́м |
| вы | - | посвяти́те |
| они́ | - | посвятя́т |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | посвяти́ |
| вы | посвяти́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | посвяти́л |
| weiblich | посвяти́ла |
| sächlich | посвяти́ло |
| plural | посвяти́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | gewidmet, geweiht | |
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | посвяти́в посвятивши посвятя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.






















