Übersetzung
- 1.
bedauern
Auch: bereuen, bemitleiden
- 2.
sparen
Auch: schonen
Beispiele
- Ты об э́том ещё пожале́ешь!Du wirst es noch bereuen!
- Вы об э́том не пожале́ете!Sie werden es nicht bereuen!
- Не де́лай ничего, о чём пожале́ешь.Tue nichts, was du bedauern wirst.
- Он еще пожале́ет.Er wird es bedauern.
- Рано или поздно он ещё пожале́ет об э́том.Er wird es früher oder später bedauern.
- Он об э́том пожале́ет.Er wird es bedauern.
- Ты не пожале́ешь!Du wirst es nicht bereuen!
- Мария дерзко отказа́лась от пода́рка, кото́рый хоте́л ей сде́лать Том, но́вый друг ее матери. Позже она пожале́ла об э́том.Maria wies das Geschenk, das ihr Tom, der neue Freund ihrer Mutter, machen wollte, trotzig zurück. Später tat ihr das leid.
- Ты ещё пожале́ешь!Du wirst das hier bereuen!
- Ты пожале́ешь об э́том на кресте́.Das sollst du am Kreuze bereuen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | пожале́ю |
ты | - | пожале́ешь |
он/она́/оно́ | - | пожале́ет |
мы | - | пожале́ем |
вы | - | пожале́ете |
они́ | - | пожале́ют |
Imperativ | |
---|---|
ты | пожале́й |
вы | пожале́йте |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | пожале́л |
weiblich | пожале́ла |
sächlich | пожале́ло |
plural | пожале́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | пожале́в пожале́вши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Wal Rus hat Partizipien vor 1 Jahr bearbeitet.
peter hat Übersetzung vor 7 Jahren bearbeitet.
Andere Quellen (auto generiert)
Mehr zu den Übersetzungen
Lernen
Fülle die Lücken von links nach rechts.
Früher oder später wird er es bereuen.
_____ _____ _____ _____ _____ _____ _____.
Schreiben: Tippe die korrekte Form in die Lücke.