Übersetzung
- 1.
bedauern
Auch: bereuen, bemitleiden
- 2.
sparen
Auch: schonen
Beispiele
- Не говори́ ничего, о чём потом пожале́ешь.Sage nichts, was du später einmal bereust!
- Не де́лай ничего, о чём потом пожале́ешь.Tu nichts, was du später einmal bereust!
- Ты об э́том не пожале́ешь!Du wirst es nicht bereuen!
- Вы пожале́ете об э́том!Ihr werdet das bereuen!
- Вы пожале́ете о свои́х слова́х.Sie werden Ihre Worte bereuen.
- Ты пожале́ешь о свои́х слова́х.Du wirst deine Worte bereuen.
- Ты пожале́ешь об э́том.Das wirst du bereuen.
- Он еще пожале́ет.Er wird es bedauern.
- Ты ещё пожале́ешь!Du wirst das hier bereuen!
- Вы ещё очень пожале́ете.Das werden Sie noch sehr bereuen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | пожале́ю |
ты | - | пожале́ешь |
он/она́/оно́ | - | пожале́ет |
мы | - | пожале́ем |
вы | - | пожале́ете |
они́ | - | пожале́ют |
Imperativ | |
---|---|
ты | пожале́й |
вы | пожале́йте |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | пожале́л |
weiblich | пожале́ла |
sächlich | пожале́ло |
plural | пожале́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | пожале́в пожале́вши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Wal Rus hat Partizipien vor 10 Monaten bearbeitet.
- peter hat Übersetzung vor 7 Jahren bearbeitet.