Übersetzung
- 1.
antworten
- 2.
verantwortlich sein
Auch: entsprechen, gerecht werden, Rechnung tragen
Beispiel: отвеча́ть (за кого́-л./что-л.) - (für jmdn./etw.) verantwortlich sein
Beispiele
- Том не отвеча́ет.Tom antwortet nicht.
- Почему ты мне не отвеча́ешь?Warum antwortest du mir nicht?
- Вам не обязательно отвеча́ть на э́ти вопро́сы.Sie brauchen diese Fragen nicht beantworten.
- Ты что, дар ре́чи потеря́л? Чего не отвеча́ешь?Hat es dir die Sprache verschlagen? Warum antwortest du nicht?
- Прошу́ проще́ния, что отвеча́ю только сейчас.Verzeihen Sie bitte, dass ich erst jetzt antworte.
- Почему Том не отвеча́ет?Warum antwortet Tom nicht?
- Отвеча́йте мне.Antwortet mir.
- Не отвеча́й Тому, что бы он ни спра́шивал!Du darfst Tom nicht antworten, egal, was er dich fragt!
- Она мо́жет задава́ть и отвеча́ть на вопро́сы.Sie kann Fragen stellen und beantworten.
- Я на э́то не отвеча́ю.Ich antworte darauf nicht.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | отвеча́ю | бу́ду отвеча́ть |
ты | отвеча́ешь | бу́дешь отвеча́ть |
он/она́/оно́ | отвеча́ет | бу́дет отвеча́ть |
мы | отвеча́ем | бу́дем отвеча́ть |
вы | отвеча́ете | бу́дете отвеча́ть |
они́ | отвеча́ют | бу́дут отвеча́ть |
Imperativ | |
---|---|
ты | отвеча́й |
вы | отвеча́йте |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | отвеча́л |
weiblich | отвеча́ла |
sächlich | отвеча́ло |
plural | отвеча́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | antwortend, erwidernd, verantwortend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | - | |
Passiv Vergangenheit | - | |
Adverbial Präsens | отвеча́я | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | отвечав отвечавши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
Дёвьсынъ hat verwandte Worte vor 1 Jahr bearbeitet
Lucian hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet
Michel hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet
anonym hat Übersetzung vor 7 Jahren bearbeitet