опозда́ть
- 1.
zu spät kommen, sich verspäten
Beispiel:опозда́ть на пять мину́т
um fünf Minuten zu spät kommen
- 2.
verpassen, versäumen
Beispiel:опозда́ть на авто́бус
den Bus verpassen
Info: на что? во что?
Beispiele
- Я не хоте́л, чтобы вы опозда́ли на свой авто́бус.Ich wollte nicht, dass Sie Ihren Bus verpassen.
- Прости́те, я на по́езд опозда́л.Entschuldigung, ich habe den Zug verpasst.
- Ты опозда́ла.Du kommst spät.
- Я опозда́ла, верно?Ich bin zu spät, nicht wahr?
- Давай быстрей, а то опозда́ешь.Beeile dich! Sonst kommst du zu spät!
- Самолёт опозда́л из-за плохо́й пого́ды.Das Flugzeug hatte wegen des schlechten Wetters Verspätung.
- Ты доберёшься туда вовремя, если только на по́езд не опозда́ешь.Du wirst dort rechtzeitig ankommen, sofern du nicht den Zug verpasst.
- Я опозда́л из-за про́бок.Ich habe mich wegen des Verkehrsstaus verspätet.
- Он опозда́л на после́дний по́езд.Er hat den letzten Zug verpasst.
- Том опозда́л на после́дний по́езд и провёл ночь в интернет-кафе.Tom verpasste den letzten Zug und verbrachte die Nacht in einem Internetcafé.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | опозда́ю |
| ты | - | опозда́ешь |
| он/она́/оно́ | - | опозда́ет |
| мы | - | опозда́ем |
| вы | - | опозда́ете |
| они́ | - | опозда́ют |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | опозда́й |
| вы | опозда́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | опозда́л |
| weiblich | опозда́ла |
| sächlich | опозда́ло |
| plural | опозда́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | zuspät kommend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | опозда́в опоздавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















