Übersetzung
- 1.
erahnen, vermuten, auf einen Gedanken kommen
Beispiel: это я сам догадался - ich bin selbst darauf gekommen - 2.
erraten
Nutzungs-Info
о чём?
Beispiele
- Вы уже догада́лись, куда я клоню́?Haben Sie schon erraten, worauf ich hinaus will?
- Ты еди́нственный, кто догада́лся меня поздра́вить.Du bist der Einzige, der auf den Gedanken gekommen ist, mich zu beglückwünschen.
- Я дога́дываюсь, о чем ты ду́маешь, но о чем ду́маю я, ты даже догада́ться не смо́жешь.Ich kann mir denken, woran du denkst, aber woran ich denke, davon hast du nicht die geringste Ahnung.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | догада́юсь |
| ты | - | догада́ешься |
| он/она́/оно́ | - | догада́ется |
| мы | - | догада́емся |
| вы | - | догада́етесь |
| они́ | - | догада́ются |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | догада́йся |
| вы | догада́йтесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | догада́лся |
| weiblich | догада́лась |
| sächlich | догада́лось |
| plural | догада́лись |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | догада́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.






















