Übersetzung
herausziehen, herausholen, herausbekommen
Beispiel: Я обещал тебя вытащить от всех неприятностей и обязательно сделаю это - Ich habe versprochen, dich aus allen Schwierigkeiten herauszuholen, und das werde ich auch tun.
Nutzungs-Info
кого? что?
Beispiele
- Мне надо бы́ло вы́тащить коренно́й зуб.Ein Backenzahn musste mir gezogen werden.
- Том вскрыл я́щик ло́мом и вы́тащил ша́шку динами́та.Tom öffnete die Kiste mit einem Brecheisen und nahm eine Stange Dynamit heraus.
- Я уже вы́тащила пиро́г из духо́вки.Ich habe die Kuchen schon aus dem Ofen geholt.
- Я едва смог его вы́тащить.Ich konnte ihn gerade noch herausholen.
- У меня зано́за в па́льце, но я не могу́ её вы́тащить.Ich habe einen Splitter im Finger, aber ich bekomme ihn nicht raus.
- Том вы́тащил не́сколько вещей из мешка.Tom nahm einige Sachen aus seiner Tüte.
- Он вы́тащил из карма́на моне́ту.Er nahm eine Münze aus seiner Tasche.
- Том попыта́лся вы́тащить у Мэри из па́льца зано́зу.Tom versuchte, einen Splitter aus Marias Finger zu ziehen.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | вы́тащу |
| ты | - | вы́тащишь |
| он/она́/оно́ | - | вы́тащит |
| мы | - | вы́тащим |
| вы | - | вы́тащите |
| они́ | - | вы́тащат |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | вы́тащь |
| вы | вы́тащьте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | вы́тащил |
| weiblich | вы́тащила |
| sächlich | вы́тащило |
| plural | вы́тащили |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | вы́тащив вытащивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
peter hat Übersetzung vor 8 Jahren bearbeitet.






















