Übersetzung
- 1.
münden
Beispiel: река впадает в залив - der Fluss mündet in die Bucht
- 2.
geraten
Auch: fallen
Beispiel: впадать в уныние - in Schwermut (ver)fallen
Nutzungs-Info
во что?
Beispiele
- Тому известно, что Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре.Tom ist bekannt, dass die Wolga ins Kaspische Meer mündet.
- Э́та река́ впада́ет в Ти́хий океа́н.Der Fluss mündet in den Pazifik.
- Чем зажиточнее жизнь челове́ка, тем больше он впада́ет в суеве́рие.Je wohlhabender das Leben eines Menschen wird, desto mehr fällt er in Aberglauben.
- Я уже давно не ребёнок, чтобы впада́ть в экста́з от э́того.Ich bin schon zu lange den Kinderschuhen entwachsen, um dabei in Ekstase zu geraten.
- Река́ Миссисипи впада́ет в Мексика́нский зали́в.Der Mississippi mündet in den Golf von Mexiko.
- Том зна́ет, что Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре.Tom weiß, dass die Wolga ins Kaspische Meer mündet.
- Э́то не по́вод впада́ть в па́нику.Das ist kein Grund, in Panik zu verfallen.
- Он впада́л из одной кра́йности в другу́ю.Er ist auf die andere Seite des Pferdes gefallen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | впада́ю | бу́ду впада́ть |
ты | впада́ешь | бу́дешь впада́ть |
он/она́/оно́ | впада́ет | бу́дет впада́ть |
мы | впада́ем | бу́дем впада́ть |
вы | впада́ете | бу́дете впада́ть |
они́ | впада́ют | бу́дут впада́ть |
Imperativ | |
---|---|
ты | впада́й |
вы | впада́йте |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | впада́л |
weiblich | впада́ла |
sächlich | впада́ло |
plural | впада́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | etwas machend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | впада́я | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | впадав впадавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Nutzungsinfo und Tags vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung und Tags vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung und Tags vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.