Übersetzung
- 1.
eintreten
Auch: betreten, hereinkommen
Beispiel: Он постучал в дверь и вошёл. - Er klopfte an die Tür und trat ein.
- 2.
hineingehen
Auch: beinhalten
Beispiel: В кувшин вошло два литра воды. - In den Krug gehen zwei Liter Wasser hinein.
- 3.
eindringen
Beispiel: он медленно вошёл в нее - er drang langsam in sie ein
Nutzungs-Info
куда? во что?
Beispiele
- Мне удалось войти́.Mir gelang es, einzutreten.
- Как ты вошёл?Wie bist du hereingekommen?
- Нельзя дважды войти́ в одну ре́ку.Man kann nicht zweimal in denselben Fluss steigen.
- Я могу́ войти́?Darf ich reinkommen?
- Кварти́ра, в кото́рую мы вошли́, была́ ярко освещена.Die Wohnung, in welche wir eintraten, war hell erleuchtet.
- Войди́.Komm herein.
- Они вошли́ в по́езд.Sie stiegen in den Zug ein.
- Войдя в ко́мнату, он поздоро́вался со все́ми.Er betrat das Zimmer und begrüßte alle.
- Можно войти́?Darf ich eintreten?
- Э́тот день войдёт в исто́рию.Dieser Tag wird in die Geschichte eingehen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | войду́ |
ты | - | войдёшь |
он/она́/оно́ | - | войдёт |
мы | - | войдём |
вы | - | войдёте |
они́ | - | войду́т |
Imperativ | |
---|---|
ты | войди́ |
вы | войди́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | вошёл |
weiblich | вошла́ |
sächlich | вошло́ |
plural | вошли́ |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | войдя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.