Übersetzung
- 1.
herkommen
Beispiel: отку́да беру́тся э́ти де́ньги? - wo kommt das Geld her?
- 2.
fassen
Auch: anfassen
Beispiel: браться за руки - sich an den Händen fassen
- 3.
beginnen
Auch: anpacken
Beispiel: бра́ться за рабо́ту - sich an die Arbeit machen
Nutzungs-Info
за что?
Beispiele
- Не будучи специали́стом по стихосложе́нию, я не беру́сь суди́ть твоё стихотворе́ние.Da ich auf dem Gebiet des Dichtens kein Fachmann bin, steht es mir nicht zu, ein Urteil über dein Gedicht abzugeben.
- Откуда беру́тся ма́ленькие дети?Woher kommen die kleinen Kinder?
- Откуда берётся тако́е чудо́вищное недопонимание между украи́нцами и ру́сскими относительно всех после́дних собы́тий?Woher kommt ein solch ungeheures Unverständnis zwischen Ukrainern und Russen hinsichtlich der jüngsten Ereignisse?
- Оливер спроси́л у свои́х роди́телей, Тома и Мэри, откуда беру́тся дети.Oliver fragte seine Eltern, Tom und Mary, woher die Kinder kommen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | беру́сь | бу́ду бра́ться |
ты | берёшься | бу́дешь бра́ться |
он/она́/оно́ | берётся | бу́дет бра́ться |
мы | берёмся | бу́дем бра́ться |
вы | берётесь | бу́дете бра́ться |
они́ | беру́тся | бу́дут бра́ться |
Imperativ | |
---|---|
ты | бери́сь |
вы | бери́тесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | бра́лся |
weiblich | брала́сь |
sächlich | бра́лось, брало́сь |
plural | бра́лись, брали́сь |
Partizipien
Aktiv Präsens | etwas machend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | беря́сь | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | бравшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung und Nutzungsinfo vor 3 Jahren bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
- sw2310 hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- phthhshs hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.