Übersetzung
- 1.
laufen, rennen
Beispiel: Де́ти бежа́ли домо́й, в шко́лу, из шко́лы, к реке́, по доро́ге, че́рез по́ле, че́рез лес. - Die Kinder líefen nach Hause, in die Schule, aus der Schule, zum Fluss, auf dem Weg, über das Feld, durch den Wald - 2.
verfliegen, verrinnen, vergehen
Beispiel: дни бегут - die Tage verfliegen - 3.
fliehen
Beispiel: Он бежа́л из пле́на, из тюрьмы́. - Er floh aus der Gefangenschaft, aus dem Gefängnis.
Nutzungs-Info
nicht zielgerichtet (dagegen: z.B. убежа́тьist zielgerichtet. Für zielgerichtet muss man einen Präfix verwenden)
Beispiele
- Щено́к бежа́л позади меня, виляя хво́стиком.Ein Welpe lief mir schwanzwedelnd hinterher.
- Он бежи́т быстре́е меня.Er läuft schneller als ich.
- Пожа́р! Беги́те!Feuer! Lauft!
- Соба́ка бежи́т быстре́е челове́ка.Ein Hund rennt schneller als ein Mensch.
- Солда́т бежа́л.Der Soldat rannte.
- Не беги́те так быстро!Rennt nicht so schnell!
- Том бежа́л так быстро, как мог.Tom lief, so schnell er konnte.
- Ну, мне пора бежа́ть. Пока!Zeit für mich, davonzudüsen. Mach’s gut!
- Он бежи́т.Er rennt.
- Он бежа́л так быстро, как мог.Er rannte so schnell, wie er konnte.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | бегу́ | бу́ду бежа́ть |
| ты | бежи́шь | бу́дешь бежа́ть |
| он/она́/оно́ | бежи́т | бу́дет бежа́ть |
| мы | бежи́м | бу́дем бежа́ть |
| вы | бежи́те | бу́дете бежа́ть |
| они́ | бегу́т | бу́дут бежа́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | беги́ |
| вы | беги́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | бежа́л |
| weiblich | бежа́ла |
| sächlich | бежа́ло |
| plural | бежа́ли |
Bearbeitungen
Rüffel hat Nutzungsinfo vor 2 Wochen bearbeitet.
Rüffel hat Nutzungsinfo vor 2 Wochen bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.






















