mist russisch
блин
Pfannkuchen
Mist !, Verdammt, Scheisse
дрянь
Dreck, Mist, Scheiß
Mistkerl, Miststück
барахло́
Kram, Schund, Mist, Gelumpe
наво́з
Mist
Dünger
никчёмный
wertlos, sinnlos, unnütz, zu nichts tauglich, mies, Mist-
никуды́шный
nutzlos, sinnlos, schlecht, mies, miserabel, Mist-
наво́зный
Mist-, mistig
бя́ка
Mist
взапра́вду
echt, ohne Mist, wirklich, ehrlich, tatsächlich
бро́совый
minderwertig, wertlos, unbraubar, Mist-, Dreck-, Kitsch-
а́ховый
mies, schlimm, Mist-, schlecht
unwahrscheinlich, sagenhaft, unglaublich, toll
фигня́
Unsinn, Mist, Zeugs, Quatsch
наво́зить
mit Mist düngen
позём
Dünger, Düngemittel, Mist
среза́ться
durchrauschen, durchfallen (in einer Prüfung)
danebenhauen, verhauen, versieben, Mist bauen
сре́заться
durchrauschen, durchfallen (in einer Prüfung)
danebenhauen, verhauen, versieben, Mist bauen
унаво́живание
Düngen mit Mist
унаво́живать
mit Mist düngen
гомно́
Scheiße, Kot
Mist, Scheiß, Quatsch
ёлки-палки
Mein Gott!, Na so ein Mist!, Du kriegst die Tür nicht zu!, Mein lieber Herr Gesangsverein!
халя́вный
für nass, kost nix, gratis, auf Kosten des Steuerzahlers
schrottig, Pfusch-, mies, Mist-, ekelhaft, ungekonnt, nicht profihaft
pippileicht
херо́вина
Scheiße, Mist, Scheißding, Mistding
Schwachsinn, Dreckszeugs
херо́вый
beschissen, sauschlecht
Scheiß-, Mist-, Drecks-
налома́вший
der viel durcheinandergebracht hat, der einen großen Fehler gemacht hat, der Mist gebaut hat
унаво́живаемый
gedüngt (mit Mist), mit Mist gedüngt werdend
унаво́живающий
düngend (mit Mist), mistend
сво́лочь
Gesindel, Bagage, Pack
Lump, Miststück
скоти́на
Vieh, Tier, Viehzeug, Bestie
Mistkerl, Schweinehund, Saukerl, Miststück
су́ка
Hündin
Schlampe, Luder, Miststück
Mistkerl, Hurensohn, Schweinehund, Schurke
Informant, Verräter
ви́лы
Heugabel, Mistgabel
па́дло
niederträchtige Person, Aas, Arsch, Bastard, Lump, Luder, Mistkerl, Schlampe, Flittchen
мразь
Mistkerl, Abschaum
пси́на
Hundevieh, Hundsvieh, Mistvieh, Köter, Töle
Hundegeruch, Hundefleisch
стерве́ц
Schurke, Mistkerl, Drecksack
купоро́с
Vitriol
Ekelpaket, Giftschleuder, Giftzwerg
Mistbrühe, giftiges Zeugs
супоста́т
Mistkerl
Feind, Gegner
мази́ла
Dreckspatz, Schmutzfink, Mistfink, Schlampe, Schwein, Drecksau
Schmierfink, Kleckser, Pinselquäler
глиста́
Klappergestell, Bohnenstange, klapperdürres Etwas
Regenwurm, Mistwurm
па́дла
niederträchtige Person, Aas, Arsch, Bastard, Lump, Luder, Mistkerl, Schlampe, Flittchen
мази́лка
Dreckspatz, Schmutzfink, Mistfink, Schlampe, Schwein, Drecksau
мистра́ль
Mistral
наво́зник
Tintling
Mistkäfer
навозоразбра́сыватель
Miststreuer
оме́ла
Mistel
херня́
Scheißzeug, Scheißdreck, Mistzeug, Schietkram
унаво́живавший
düngend, mistend
Beispiele
- Йошкин пень!Mist!
- Чёрт!Mist!
- «Что э́то?» — «Э́то наво́зный жук».Was ist das? - "Dies ist ein Mistkäfer."
- Ты куда наво́з вывозишь? - "На клубни́ку." - "Фу, а мы на неё сливки кладём."Wo fährst du den Mist hin? - "Der kommt auf die Erdbeeren." - "Igitt, wir tun da Sahne drauf!"
- Вот дрянь.Das ist Mist.
- Я убью́ э́того негодя́я!Ich bringe diesen Mistkerl um!
- Два медве́дя в одной берло́ге не уживу́тся.Zwei Hähne taugen nicht auf einem Mist.
- А ну брысь, скоти́на ты э́такая!Verschwinde hier, du Mistvieh!
- Де́ло дрянь!So ein Mist!
- Блин! Что мне теперь де́лать?Mist! Was soll ich jetzt machen?


















