verlieben russisch
влюби́ться
sich verlieben
увле́чься
begeistert sein, sich hinreißen lassen, sich begeistern, schwärmen, sich verlieben
увлека́ться
begeistert sein, sich hinreißen lassen, sich begeistern, schwärmen, sich verlieben
влюбля́ться
sich verlieben
запа́сть
sich tief einprägen
fallen, hineinfallen, einsinken
sich verlieben, sich verknallen
запада́ть
sich tief einprägen
fallen, hineinfallen
sich verlieben, sich verknallen
влю́бчивость
häufig wechselnde Verliebtheit, Tendenz zum Sich-Verlieben, leichte Entflammbarkeit
слюби́ться
sich ineinander verlieben
sich vergaffen / vergucken
Beispiele
- Я не мог в тебя не влюби́ться.Ich konnte nicht anders, als mich in dich zu verlieben.
- Я начина́ю влюбля́ться в тебя.Ich fange an, mich in dich zu verlieben.
- Я и не предполага́л, что Том влю́бится в Мэри.Ich hätte nicht gedacht, dass sich Tom in Maria verlieben würde.
- Я не ожида́л, что Том влю́бится в Мэри.Ich hätte nicht gedacht, dass sich Tom in Maria verlieben würde.
- Я не только у́мная, нет, я ещё и красоты неопису́емой, - заме́тила Мэри. - Я сама́ в себя могла́ бы влюби́ться! - "А вот скро́мной тебя не назовёшь", - констати́ровал Том.„Ich bin nicht nur klug, nein, ich bin ja auch von so unglaublicher Schönheit“, bemerkte Maria. „Ich könnte mich fast in mich selbst verlieben!“ – „Sehr bescheiden bist du aber nicht“, konstatierte Tom.
- Я не ду́мал, что Том влю́бится в Мэри.Ich hätte nicht gedacht, dass sich Tom in Maria verlieben würde.
- Он начал влюбля́ться в свою́ колле́гу Марию.Er fing an, sich in seine Arbeitskollegin Maria zu verlieben.
- Том говори́т, что он чересчур за́нят, чтобы влюбля́ться.Tom sagt, dass er zu beschäftigt sei, um sich zu verlieben.